Línea 19: | Línea 19: | ||
Marchitarse = '''Aquyntansuca'''. ''l''. '''Aquy bansuca'''.<br> | Marchitarse = '''Aquyntansuca'''. ''l''. '''Aquy bansuca'''.<br> | ||
− | Marido = '''Sahaoa'''. / marido, y muger = '''Sahaoas | + | Marido = '''Sahaoa'''. / marido, y muger = '''Sahaoas guisa'''<ref>Hay una virgulilla situada justo arriba de la '''s'''.</ref>.<br> |
Mascar = '''Zebgẏiasuca'''.<br> | Mascar = '''Zebgẏiasuca'''.<br> |
Revisión del 05:51 7 oct 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 49r
fol 48v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 49v |
Trascripción |
49
Mancharse = Amuyhyzynsuca. l. atymynsuca. l. yquy- Mandar = Zebtynsuca. Mandon = Abtytuan mague. Mañana = aica. mañana en la noche = mazinaca. Mano = yta._ Manta = Boi._ Manta trahida vieja = Marchitarse = Aquyntansuca. l. Aquy bansuca. Marido = Sahaoa. / marido, y muger = Sahaoas guisa[1] . Mascar = Zebgẏiasuca. Mascar haio = fuhuza zebchusqua. pret.o bchu. Matalotage = inubgu. l. inu, zinu, minu, ai,nu = mio, Matar = Zebgusqua. pret.o bgu. Materia postema = yba chuquy. / Materia hacerse = Media noche = Zapquana. l. Zachinna. Mediano = Anupqua. Mediana = Hizca toba. Medir = Zeguaosuca. l. Zeguquysuca. pret.o Zeguquy. Memoria que hay de alguno = Zubasuca. caguene, hay |
fol 48v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 49v |