De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 9: Línea 9:
  
 
{{column|
 
{{column|
Lo q.<sup>e</sup> manda Dios, son diez palabras.<br>
+
<center>Lo que manda Dios, son diez palabras.</center>
 
1.<sup>a</sup> La 1.<sup>a</sup> palabra. quereda Dios sobre todo.<br>
 
1.<sup>a</sup> La 1.<sup>a</sup> palabra. quereda Dios sobre todo.<br>
 
2.<sup>a</sup> La 2<sup>a</sup> palabra. Por el nombre de Dios <br>
 
2.<sup>a</sup> La 2<sup>a</sup> palabra. Por el nombre de Dios <br>
Línea 28: Línea 28:
 
9.<sup>a</sup> La novena palabra. No quieras<br>
 
9.<sup>a</sup> La novena palabra. No quieras<br>
 
la miger de tu compañero.<br>
 
la miger de tu compañero.<br>
1o.<sup>a</sup> La decima palabra. no quieras<ref>???</ref><br>
+
10.<sup>a</sup> La decima palabra. no quieras<ref>???</ref><br>
 
|
 
|
<center>Dios icañi cosepemba iugue</center>
+
<center>'''Dios icañi cosepemba iugue'''</center>
1.<sup>a</sup> Guitèch iugue, Dios me guendi ñàcha itacue.<br>
+
1.<sup>a</sup> Guitèch iugue, Dios meguendi<br>
2.<sup>a</sup> Ens iugue Dios iàce paca, cruz fi paca camicha pasdi hi meng.<br>  
+
ñàcha itacue.<br>
3.<sup>a</sup> tec iugue. Quis en maimè Misa guènseng.
+
2.<sup>a</sup> Enz iugue Dios iàce paca, cruz <br>
4.<sup>a</sup>Panz iúgue.eiêpe ñaqui mè eumè pasmè misahi.<br>
+
fi paca camicha pazdi hi meng.<br>  
5.<sup>a</sup> taz iùgue.Nàsa hicnò.<br>
+
3.<sup>a</sup> tec iugue. Quis en maimè Misa<br>
6.<sup>a</sup> sáqui iùgue pèqui uguè mè òy, deè nò.<br>
+
guènseng.
 +
4.<sup>a</sup> Panz iúgue.ei êpe ñaqui mè<br>
 +
eumé pasmé misahi.<br>
 +
5.<sup>a</sup> taz iúgue. Nàsa hicnò.<br>
 +
6.<sup>a</sup> sàqui iùgue pèqui ugué <br>
 +
òy, deè nò.<br>
 
7.<sup>a</sup> Enz saqui iùgue. Zè meng.<br>
 
7.<sup>a</sup> Enz saqui iùgue. Zè meng.<br>
8.<sup>a</sup> tec saqui iùgue ipia meng, cami meng.<br>
+
8.<sup>a</sup> tec saqui iùgue ipia meng,<br>
9.<sup>a</sup> Panz saqui iùgue. neguèxs<br>  
+
cami meng.<br>
Neiò guendi nò.<br>
+
9.<sup>a</sup> Panz saqui iùgue. ne-<br>
1o.<sup>a</sup> Cosepembe iùgue. Neguexs.<br>
+
guèxs Neiò guendi nò.<br>
 +
10.<sup>a</sup> Cosepembe iùgue. Neguexs.<br>
 
hibñi còsacha guendi meng.<br>
 
hibñi còsacha guendi meng.<br>
Anà acha iùgue enztè chà <br>
+
Anà acha iùgue enztè <br>
pecaque.Diosna ñàcha itacue<br>
 
guèndin, Neguèxs cuècue na[-]<br>
 
huèi guèdin.<br> 
 
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revisión del 17:42 15 abr 2012

Manuscrito 2929 BPRM/fol 9v

fol 9r << Anterior   | Manuscrito 2929 BPRM |   Siguiente >> fol 10r

Trascripción

Los mandamtos de la Ley de Dios

Lo que manda Dios, son diez palabras.

1.a La 1.a palabra. quereda Dios sobre todo.
2.a La 2a palabra. Por el nombre de Dios
y la señal de la santa cruz, no dirás que
es verdad lo que es mentira.
3.a La tercera palabra. El dia de fiesta
nó trabajarás, y oirás Miʃsa.
4.a La 4.a palabra. Al Padre, y Ma-
dre sin regañar, ni responder
mal, agasajaras.
5.a La 5.apalabra. nó matarás gente. 6.a La 6.a palabra. no dormirás con
la que no fuere tu Muger por
casamiento.
7.a La 7a palabra. No hurtarás.
8.a La 8a palabra. no levantarás
testimonio, ni mentirás.
9.a La novena palabra. No quieras
la miger de tu compañero.
10.a La decima palabra. no quieras[1]

Dios icañi cosepemba iugue

1.a Guitèch iugue, Dios meguendi
ñàcha itacue.
2.a Enz iugue Dios iàce paca, cruz
fi paca camicha pazdi hi meng.
3.a tec iugue. Quis en maimè Misa
guènseng. 4.a Panz iúgue.ei êpe ñaqui mè
eumé pasmé misahi.
5.a taz iúgue. Nàsa hicnò.
6.a sàqui iùgue pèqui ugué mè
òy, deè nò.
7.a Enz saqui iùgue. Zè meng.
8.a tec saqui iùgue ipia meng,
cami meng.
9.a Panz saqui iùgue. ne-
guèxs Neiò guendi nò.
10.a Cosepembe iùgue. Neguexs.
hibñi còsacha guendi meng.
Anà acha iùgue enztè

fol 9r << Anterior   | Manuscrito 2929 BPRM |   Siguiente >> fol 10r

Referencias

  1. ???