De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 37v |siguiente = fol 38v |foto = |texto = }}') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | {{der|38}} | |
+ | por la parte interior.<br> | ||
+ | '''Gyquebzasqua'''; ~ '''Ach''' . . . . . . . . ''nere aliuid''<br> | ||
+ | ''alicui non solum . . . .ter, sed etiam''<br> | ||
+ | ''fortiter''; '''zegycabza''', ''imposui(x) mihi''.<br> | ||
+ | '''zegycaza''' ~ es el neutro; hizoseme cargo; cargoseme<br> | ||
+ | el oficio etc.<br> | ||
+ | '''Ubacaanzenza'''; ~ Sin termino; sin cuento<ref>Que no se puede contar</ref>; infinito.<br> | ||
+ | '''Zebtynsuca'''; ~ mandar; tomar prestado; tener necesidad.<br> | ||
+ | '''Btytysuca'''; ~ Sacudir; colar; cener.<br> | ||
}} | }} |
Revisión del 18:55 11 sep 2010
Manuscrito 2922 BPRM/fol 38r
fol 37v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 38v |
Trascripción |
38
por la parte interior. |
fol 37v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 38v |
Referencias
- ↑ Que no se puede contar