Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | {{column| | ||
+ | Sentir al q.e entra <br> | ||
+ | Sentido tal. <br> | ||
+ | Sentím.v, dolor <br> | ||
+ | Sentir, parecerme <br> | ||
+ | Ser ó esencia <br> | ||
+ | Sepultura <br> | ||
+ | Sepultar <br> | ||
+ | Sencillo, hombre <br> | ||
+ | Ser yo<br> | ||
+ | Ser Dios ó Dios es <br> | ||
+ | Sereno, rocio <br> | ||
+ | Sereno, mar <br> | ||
+ | Serpiente <br> | ||
+ | Sebo <br> | ||
+ | Sesos <br> | ||
+ | Serrania <br> | ||
+ | Severo <br> | ||
+ | Septimo num.v <br> | ||
+ | Sexto num.? <br> | ||
+ | Si<br> | ||
+ | Si quiero <br> | ||
+ | Si condicional <br> | ||
+ | Si condicional <br> | ||
+ | Siempre <br> | ||
+ | Siete <br> | ||
+ | Siervo <br> | ||
+ | Silla <br> | ||
+ | Significar <br> | ||
+ | Silencio <br> | ||
+ | Simple <br> | ||
+ | Siniestra <br> | ||
+ | Sin comer <br> | ||
+ | | | ||
+ | Camanuca nuriu. <br> | ||
+ | Manucasí. <br> | ||
+ | Caíchacaí. <br> | ||
+ | Ecunuríu. I Entro sin ser sentido : <br> | ||
+ | Ribarruanimiba mamanucaja, vel <br> | ||
+ | manumao. <br> | ||
+ | Yacasí. <br> | ||
+ | Nírrí. <br> | ||
+ | Nuayu nírrí írríco. <br> | ||
+ | Macharíjuedacayija. <br> | ||
+ | Nuayu. I Ser yo bueno : Saícauna. <br> | ||
+ | I Malo : Masíuna. <br> | ||
+ | Dios vyuní. <br> | ||
+ | Síyare. I Sereno tpo.,claro : Chunidau. <br> | ||
+ | Ma narra daqueyí. <br> | ||
+ | Taca, churiníraí. <br> | ||
+ | Yubicasí. <br> | ||
+ | Quesuasí. I Seso, juicio : Bitegesi. <br> | ||
+ | Yba acai, vel Querrebe. <br> | ||
+ | Majuicababaí. <br> | ||
+ | Juchamaíbacagequerrí. <br> | ||
+ | Abaíbacagequerrí. <br> | ||
+ | Responden con una n. V. g. Quieres <br> | ||
+ | acaso? : Gíbabaíta si aya? <br> | ||
+ | Nubabaican. <br> | ||
+ | V.g. Si travajas, comeras : Jirnedacata gíyaba. <br> | ||
+ | Cata. V. g. Si lloviera, me alegra- <br> | ||
+ | ra : Catariguagua nuturrutaba. <br> | ||
+ | Machuaca. I Sempiterno : Machuacayíja. <br> | ||
+ | Juchamatabacage. <br> | ||
+ | Macuerrí. I Mío : Macogerrí, Numacuní. <br> | ||
+ | Judaque. <br> | ||
+ | Nuyedau. <br> | ||
+ | Manumaí. <br> | ||
+ | Masarraí. I Simplicidad : Masarraícaí. <br> | ||
+ | Abauge gesaí. <br> | ||
+ | Maíacaja, Maíacayíja. <br> | ||
+ | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 02:24 30 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 64r
fol 63v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 64v |
Trascripción | |||
|
fol 63v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 64v |