De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 8: Línea 8:
  
 
{{column|
 
{{column|
Meditacion <br>
+
Meditacion..... <br>
Medio, lo del medio<br>
+
Medio, lo del medio.....<br>
Medida <br>
+
Medida..... <br>
Medir <br>
+
Medir..... <br>
Medio lleno <br>
+
Medio lleno..... <br>
Medrar, crecer.<br>
+
Medrar, crecer......<br>
Medroso <br>
+
Medroso..... <br>
Mejor <br>
+
Mejor..... <br>
Mejorar de salud <br>
+
Mejorar de salud..... <br>
Mejoria <br>
+
Mejoria.....<br>
Melancolia.<br>
+
Melancolia......<br>
Melena <br>
+
Melena..... <br>
Mellar <br>
+
Mellar..... <br>
MelIarse <br>
+
MelIarse..... <br>
Mella, portillo <br>
+
Mella, portillo .....<br>
Mellado de dientes <br>
+
Mellado de dientes..... <br>
Mellarse la hacha <br>
+
Mellarse la hacha..... <br>
Melliso <br>
+
Melliso..... <br>
Melodia, dulzura<br>
+
Melodia, dulzura.....<br>
Memoria <br>
+
Memoria..... <br>
Mendigo <br>
+
Mendigo..... <br>
Mendigar <br>
+
Mendigar..... <br>
Mendrugo <br>
+
Mendrugo..... <br>
Menguante de Luna<br>
+
Menguante de Luna.....<br>
Menguar el Rio<br>
+
Menguar el Rio.....<br>
Menear <br>
+
Menear..... <br>
Menearse <br>
+
Menearse..... <br>
Menearse la cabeza <br>
+
Menearse la cabeza..... <br>
Menester <br>
+
Menester..... <br>
Menor <br>
+
Menor..... <br>
Menos <br>
+
Menos..... <br>
Menoscabarse la hac.da <br>
+
Menoscabarse la hac.da..... <br>
Mensagero <br>
+
Mensagero..... <br>
Menospreciar.<br>
+
Menospreciar......<br>
Menosprecio <br>
+
Menosprecio..... <br>
 
|
 
|
Edacananicasiba.  
+
'''Edacananicasiba'''.  
Bebanisay.j El medio-e Bebami.j El <br>
+
'''Bebanisay'''. El medio-e '''Bebami'''.El <br>
medio del agua <nowiki>=</nowiki> Bachatamí vni. <br>
+
medio del agua <nowiki>=</nowiki> '''Bachatamí vni'''. <br>
Enaídaubasí, enaídaunasí. <br>
+
'''Enaídaubasí, enaídaunasí.''' <br>
Nuenaidau. <br>
+
'''Nuenaidau'''. <br>
Bachaíyíja. <br>
+
'''Bachaíyíja'''. <br>
Nuducuayua. <br>
+
'''Nuducuayua'''. <br>
Carruícaisa. <br>
+
'''Carruícaisa'''. <br>
Decurenamau saícayi. <br>
+
'''Decurenamau saícayi.''' <br>
Nuebatauba. <br>
+
'''Nuebatauba'''. <br>
Saicacay. <br>
+
'''Saicacay'''. <br>
Quedacananetacay. <br>
+
'''Quedacananetacay'''. <br>
Sícure. <br>
+
'''Sícure'''. <br>
Numírríayu, Nusímayu. <br>
+
'''Numírríayu, Nusímayu.''' <br>
Numírríayua. <br>
+
'''Numírríayua'''. <br>
Símajuesi. I Mella de vasija <nowiki>=</nowiki> Risimacage. <br>
+
'''Símajuesi'''. Mella de vasija <nowiki>=</nowiki> '''Risimacage'''. <br>
Esi mayerríba, meyuyí. <br>
+
'''Esi mayerríba, meyuyí'''. <br>
Rinuma edagua. <br>
+
'''Rinuma edagua.''' <br>
Abeso. <br>
+
'''Abeso'''. <br>
Símasí, Jusíchacasí. <br>
+
'''Símasí, Jusíchacasí'''. <br>
Edacananicasiba. <br>
+
'''Edacananicasiba'''. <br>
y curruniayerrí. <br>
+
'''Ycurruniayerrí'''. <br>
Nucurruníayu. <br>
+
'''Nucurruníayu'''. <br>
Yjucuímísí. <br>
+
'''Yjucuímísí'''. <br>
Querrí ibarinacagirre. <br>
+
'''Querrí ibarinacagirre.''' <br>
Rejuayuba vni, Ríbau vni. <br>
+
'''Rejuayuba vni, Ríbau vni.''' <br>
Nubenubcnudau. I Menear revol- <br>
+
'''Nubenubcnudau'''. I Menear revol- <br>
viendo <nowiki>=</nowiki> Nubebedau. <br>
+
viendo <nowiki>=</nowiki> '''Nubebedau'''. <br>
Nuchunua. I El Arbol <nowiki>=</nowiki> Ricusua. <br>
+
'''Nuchunua'''. I El Arbol <nowiki>=</nowiki> '''Ricusua'''. <br>
Ricudecudedauba nubíta. <br>
+
'''Ricudecudedauba nubíta.''' <br>
Runicanasí. I He menester pluma <nowiki>=</nowiki> <br>
+
'''Runicanasí'''. He menester pluma <nowiki>=</nowiki> <br>
Nurrunicanauni licurru. <br>
+
'''Nurrunicanauni licurru.''' <br>
Decurenamau chaucuirrímí. <br>
+
'''Decurenamau chaucuirrímí.''' <br>
Decurenamau chaucuirrímí. [ Echo <br>
+
'''Decurenamau chaucuirrímí.''' [ Echo <br>
menos á Pedro <nowiki>=</nowiki> Carrumíu nurío <br>
+
menos á Pedro <nowiki>=</nowiki> '''Carrumíu nurío''' <br>
Pedro. <br>
+
'''Pedro'''. <br>
Mecucau. <br>
+
'''Mecucau'''. <br>
Yteyerrí ibaisi. <br>
+
'''Yteyerrí ibaisi.''' <br>
Numeninau. <br>
+
'''Numeninau'''. <br>
Menínacasí. <br>
+
'''Menínacasí'''. <br>
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revisión del 16:38 6 may 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 47v

fol 47r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 48r

Trascripción

Meditacion.....
Medio, lo del medio.....
Medida.....
Medir.....
Medio lleno.....
Medrar, crecer......
Medroso.....
Mejor.....
Mejorar de salud.....
Mejoria.....
Melancolia......
Melena.....
Mellar.....
MelIarse.....
Mella, portillo .....
Mellado de dientes.....
Mellarse la hacha.....
Melliso.....
Melodia, dulzura.....
Memoria.....
Mendigo.....
Mendigar.....
Mendrugo.....
Menguante de Luna.....
Menguar el Rio.....
Menear.....
Menearse.....
Menearse la cabeza.....
Menester.....
Menor.....
Menos.....
Menoscabarse la hac.da.....
Mensagero.....
Menospreciar......
Menosprecio.....

Edacananicasiba. Bebanisay. El medio-e Bebami.El
medio del agua = Bachatamí vni.
Enaídaubasí, enaídaunasí.
Nuenaidau.
Bachaíyíja.
Nuducuayua.
Carruícaisa.
Decurenamau saícayi.
Nuebatauba.
Saicacay.
Quedacananetacay.
Sícure.
Numírríayu, Nusímayu.
Numírríayua.
Símajuesi. Mella de vasija = Risimacage.
Esi mayerríba, meyuyí.
Rinuma edagua.
Abeso.
Símasí, Jusíchacasí.
Edacananicasiba.
Ycurruniayerrí.
Nucurruníayu.
Yjucuímísí.
Querrí ibarinacagirre.
Rejuayuba vni, Ríbau vni.
Nubenubcnudau. I Menear revol-
viendo = Nubebedau.
Nuchunua. I El Arbol = Ricusua.
Ricudecudedauba nubíta.
Runicanasí. He menester pluma =
Nurrunicanauni licurru.
Decurenamau chaucuirrímí.
Decurenamau chaucuirrímí. [ Echo
menos á Pedro = Carrumíu nurío
Pedro.
Mecucau.
Yteyerrí ibaisi.
Numeninau.
Menínacasí.

fol 47r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 48r

Referencias