De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 12: Línea 12:
 
Gula..... <br>
 
Gula..... <br>
 
Gula, apetito de mas Y mas.....<br>
 
Gula, apetito de mas Y mas.....<br>
Gusano.....<br>
+
Gusano <nowiki>=</nowiki> <br>
 
Gusano q.e se come..... <br>
 
Gusano q.e se come..... <br>
 
Gustar de algo ..... <br>
 
Gustar de algo ..... <br>
Gusto, sabor..... <br>
+
Gusto, sabor <nowiki>=</nowiki>  <br>
 
Gusto, voluntad......<br>
 
Gusto, voluntad......<br>
 
Gustoso..... <br>
 
Gustoso..... <br>
Línea 38: Línea 38:
 
<h4><center>Castellano</center></h4>
 
<h4><center>Castellano</center></h4>
 
Ha poco..... <br>
 
Ha poco..... <br>
Ha q.e se fue un año..... <br>
+
Ha q.e se fue un año <nowiki>=</nowiki> <br>
 
Habitar..... <br>
 
Habitar..... <br>
 
Habituarse..... <br>
 
Habituarse..... <br>
Habito ó costumbre..... <br>
+
Habito ó costumbre <nowiki>=</nowiki> <br>
 
Habito, maña suia .....<br>
 
Habito, maña suia .....<br>
 
Habituome á la culpa..... <br>
 
Habituome á la culpa..... <br>
Línea 47: Línea 47:
 
Hablarle..... <br>  
 
Hablarle..... <br>  
 
Hablarse unos á otros.....<br>
 
Hablarse unos á otros.....<br>
Hablar mucho..... <br>
+
Hablar mucho <nowiki>=</nowiki> <br>
 
Hablador..... <br>
 
Hablador..... <br>
 
Haz..... <br>
 
Haz..... <br>

Revisión del 18:07 2 jun 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 39r

fol 38v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 39v

Trascripción

Guisar.....
Guiso.....
Guitarra .....
Gula.....
Gula, apetito de mas Y mas.....
Gusano =
Gusano q.e se come.....
Gustar de algo .....
Gusto, sabor =
Gusto, voluntad......
Gustoso.....
Guayacan.....

Nuchanao.
Chananíbesí.
Berruari.
Munisí.
Yatanisi.
Enisí Pequeñito = Ematune. Gusanito = Enísída.
Alerrí, simota, sicui.
Yubi nuríu.
Yubícai. Gusto, alegria = Surruniasí.
Ybabaitacaresi.
Yubiyi.
Cabína.

H

Castellano

Ha poco.....
Ha q.e se fue un año =
Habitar.....
Habituarse.....
Habito ó costumbre =
Habito, maña suia .....
Habituome á la culpa.....
Hablar.....
Hablarle.....
Hablarse unos á otros.....
Hablar mucho =
Hablador.....
Haz.....
Hacha .....
Hacer.....
I Hacer mal..... = Numasidau
Hacer frio.....

Achagua

Chabacajadeca.
Abacoa minucute camuírianimiba.
Nuyau, Nuyauja, numauba.
Nuisaiyu.
Ysaí casi. Habito, ropa = Ybaresí.
Rebami.
Nuisayu gicunasí naco.
Nutayu.
Nutaidauni.
Nutayu nuríu guacaba.
Nujutedau nunumaba. I Hablar pa-
sito = Nususedau, sesetanuta.
I Hablar á gritos = Cherrecherre-
nuta. I Hablar enflautado = Ali-.
sata nuta. I Hablar predicando =
Numírredau. I Hablar gordo =
Casiamuta rinuma ríta.
Cachuanícayí.
Ybaisí.
Chusi.
Numeda.
Casalíníu. I Hacer calor = Amoayu.
Hacer ollas = Nubadau carrage.
Hacer paces = Nuchuniu, numeda chunay,

fol 38v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 39v

Referencias