De Colección Mutis
Línea 23: | Línea 23: | ||
como vimos en el verbo '''zeguene'''[.] | como vimos en el verbo '''zeguene'''[.] | ||
<center><h3>Primera Cojugacion.</h3></center> | <center><h3>Primera Cojugacion.</h3></center> | ||
− | '''Zeb quysqua, Vmquysqua, abquysqua''',<br> | + | '''Zeb quysqua, Vmquysqua, abquysqua''',<br> |
− | '''chibquysqua, mibquysqua, abquysqua'''.<br> | + | '''chibquysqua, mibquysqua, abquysqua'''.<br> |
− | yo, tu, &c. hago o hacia.<br> | + | yo, tu, &c. hago o hacia.<br> |
Pretérito perfecto, '''zebquy, Vmquy''' &c.<br> | Pretérito perfecto, '''zebquy, Vmquy''' &c.<br> | ||
− | Yo, tu &c hize.<br> | + | Yo, tu &c hize.<br> |
− | '''Zebquynga, Vmquynga''' &c.<br> | + | '''Zebquynga, Vmquynga''' &c.<br> |
− | Yo, tu &c. haré.<br> | + | Yo, tu &c. haré.<br> |
<center><h4>Imperativo</h4></center> | <center><h4>Imperativo</h4></center> | ||
El primero '''quyn<ref>Creemos debió ser '''quyu'''.</ref>''', haz tu; '''quynua<ref>Creemos debió ser '''quyuua'''.</ref>''' haced<br> | El primero '''quyn<ref>Creemos debió ser '''quyu'''.</ref>''', haz tu; '''quynua<ref>Creemos debió ser '''quyuua'''.</ref>''' haced<br> |
Revisión actual del 23:38 21 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 4r
fol 3v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 4v |
Trascripción | |||
4.
|
fol 3v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 4v |