De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 8 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2916
 
{{trascripcion 2916
|seccion =
+
|seccion   =
|anterior = fol 2v
+
|anterior = fol 2v
 
|siguiente = fol 3v
 
|siguiente = fol 3v
 
|foto =  
 
|foto =  
|texto =
+
|texto =  
'''Canicò'''... caminadora ò la que camina.<br>
+
 
'''Canique'''... caminador ò el q.e camina.<br>
+
{{der|3.}}
'''Cankocan'''... corteza de un árbol que se llama Dama Jagua.<br>
+
 
'''Canco kanné'''... Arbol de Dama Jagua.<br>
+
'''Canicò'''.... camìnadora, ò la que camìna.<br>
'''Cancoque'''... Cigarra grande.<br>
+
'''Canìque'''.... caminador, ò el que  camìna.<br>
'''Cancorem'''... entrada de verano.<br>
+
'''Cankocan'''.... corteza de un arbol que se llama {{ind|Dama Jagua|Probable quechua ecuatoriano.|Probablemente del quechua.}}.<br>
'''Canje teobue'''... bastòn, bordòn ò palo.<br>
+
'''Canco kannè'''.... Arbol de Dama Jagua.<br>
'''Canjo huito'''... cera de las orejas.<br>
+
'''Cancoque'''.... Cígarra grande.<br>
'''Canjoné'''... Palo de la balsa.<br>
+
'''Cancorem'''.... entrada de verano.<br>
'''Canjoro'''... las orejas.<br>
+
'''Canje teobue'''.... baston, bordon, ó palo.<br>
'''Canjore'''... Zarcillos.<br>
+
'''Canjo huìto'''.... cera de las òrejas.<br>
'''Canque'''... Enredar, mesclar ò revolver.<br>
+
'''Canjonè'''.... Palo de la balsa.<br>
'''Canqueseé'''... Enredado, mesclado ò revuelto.<br>
+
'''Canjoro'''.... las òrejas.<br>
'''Canreba'''... verdad.<br>
+
'''Canjore'''.... Zarcillos.<br>
'''Cansené'''... Árbol de cocore.<br>
+
'''Canque'''.... Enredar, mesclar, ó revolver.<br>
'''Cansé'''... fruta de cocore.<br>
+
'''Canqueseè'''.... Enredado, mesclado, ó revuelto.<br>
'''Cansejao'''... hoja de cocore.<br>
+
'''Canreba'''.... verdad.<br>
'''Cansepé'''... un grano que llaman mani.<br>
+
'''Cansenè'''.... Arbol de {{ind|cocore|desconocido}}.<br>
'''Cara'''... escasear alguna cosa de la medida.<br>
+
'''Cansè'''.... fruta de cocore.<br>
'''Carapi'''... falta ò està escaso.<br>
+
'''Cansejao'''.... hoja de cocore.<br>
'''Carapi'''... está duro.<br>
+
'''Cansepè'''.... vn grano que llaman {{ind|manì|taíno|Palabra de origen taíno (DRAE, 2001) que designa la planta de nombre científico ''Arachis hypogaea''. También se conoce como cacahuete.}}.<br>
'''Carobi'''?... de donde?<br>
+
'''Carà'''.... escasear alguna cosa de la medìda.<br>
'''Carocaquejeca'''... alguno.<br>
+
'''Carapì'''.... falta, ó està escaso.<br>
'''Caroca coajeca'''... algunos.<br>
+
'''Carapì'''.... està duro.<br>
'''Caro ejeteca'''?... Hasta quando?<br>
+
'''Carobì'''[?].... de donde?<br>
'''Caro jaa'''?... por donde?<br>
+
'''Carocaque jeca'''.... alguno.<br>
'''Caro jeca'''... hasta donde, donde quiera, en ningún lugar.<br>
+
'''Carocacoajeca'''.... algunos.<br>
'''Carocaque'''... Qual ò qualquiera.<br>
+
'''Caro ejeteca'''.... hasta quando.<br>
'''Carona'''?. . adonde?<br>
+
'''Carojaa'''?.... por donde?<br>
'''Carone'''?... àdonde?<br>
+
'''Carojeca'''.... hasta donde, donde quìera, en nìngún lugar.<br>
'''Cata'''... Piedra qualquiera.<br>
+
'''Carocaque'''.... qual, ò qualquìera.<br>
'''Catacánè'''... un palo mui fino p.<sup>a</sup> edificios.<br>
+
'''Carona'''?.... a donde?<br>
 +
'''Carone'''?.... á donde?<br>
 +
'''Catà'''.... Piedra qualquiera.<br>
 +
'''Catacànẽ'''.... vn palo muì fino p.<sup>a</sup> édificios.<br>
 
}}
 
}}

Revisión actual del 03:44 13 nov 2012

Manuscrito 2916 BPRM/fol 3r

fol 2v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 3v

Trascripción

3.

Canicò.... camìnadora, ò la que camìna.
Canìque.... caminador, ò el que camìna.
Cankocan.... corteza de un arbol que se llama Dama Jagua[1] .
Canco kannè.... Arbol de Dama Jagua.
Cancoque.... Cígarra grande.
Cancorem.... entrada de verano.
Canje teobue.... baston, bordon, ó palo.
Canjo huìto.... cera de las òrejas.
Canjonè.... Palo de la balsa.
Canjoro.... las òrejas.
Canjore.... Zarcillos.
Canque.... Enredar, mesclar, ó revolver.
Canqueseè.... Enredado, mesclado, ó revuelto.
Canreba.... verdad.
Cansenè.... Arbol de cocore.
Cansè.... fruta de cocore.
Cansejao.... hoja de cocore.
Cansepè.... vn grano que llaman manì[2] .
Carà.... escasear alguna cosa de la medìda.
Carapì.... falta, ó està escaso.
Carapì.... està duro.
Carobì[?].... de donde?
Carocaque jeca.... alguno.
Carocacoajeca.... algunos.
Caro ejeteca.... hasta quando.
Carojaa?.... por donde?
Carojeca.... hasta donde, donde quìera, en nìngún lugar.
Carocaque.... qual, ò qualquìera.
Carona?.... a donde?
Carone?.... á donde?
Catà.... Piedra qualquiera.
Catacànẽ.... vn palo muì fino p.a édificios.

fol 2v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 3v

Referencias

  1. Probablemente del quechua.
  2. Palabra de origen taíno (DRAE, 2001) que designa la planta de nombre científico Arachis hypogaea. También se conoce como cacahuete.