De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 57v |siguiente = fol 58v |foto = |texto = }}') |
|||
(No se muestran 9 ediciones intermedias de 8 usuarios) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | {{der|58}} | |
+ | {{cuadricula1|Preservar, librarle antes <nowiki>=</nowiki> '''Quecha nucamanìdau'''.}} | ||
+ | {{cuadricula1|Presto <nowiki>=</nowiki> '''Guariguarí, madecucaja, quechaquechaì'''}} | ||
+ | {{cuadricula1|Presto dentro de poco <nowiki>=</nowiki> '''Batēba'''. | Presteza <nowiki>=</nowiki> '''Guariguarícai'''.}} | ||
+ | {{cuadricula | ||
+ | |Presumir sospechar.|'''Nuyau, cababarricuna'''. | ||
+ | |Pretender intentar.|'''Nubabaíta, Nubanao'''. | ||
+ | |Pretencìon.|'''Ybanacasi'''. | ||
+ | |Pretína.|'''Ysíduna. Ybaresí'''. | ||
+ | |Prieto.|'''Cachajurey'''.}} | ||
+ | {{cuadricula1|Prìma <nowiki>=</nowiki> '''Nudetuarro'''. | Prìmo <nowiki>=</nowiki> '''Nude: Nudetuare.''' pl. '''Nudetua-<sup>(-na.</sup>'''}} | ||
+ | {{cuadricula1|Primeram.<sup>te</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Quecha'''. | Primero <nowiki>=</nowiki> '''Quechasaí'''.}} | ||
+ | {{cuadricula1|Principal causa. <nowiki>=</nowiki> '''Chunisai'''. | Principal, noble <nowiki>=</nowiki> '''Cabaunícayí'''.}} | ||
+ | {{cuadricula | ||
+ | |Principio.|'''Ycaidauna'''. | ||
+ | |Princípiar.|'''Nucaídao'''. | ||
+ | |Príngue.|'''Yubicasi'''.}} | ||
+ | {{cuadricula1|Privar. <nowiki>=</nowiki> '''Nuarrau riucha.'''. | Privar estorvar <nowiki>=</nowiki> '''Numebatau'''.}} | ||
+ | {{cuadricula | ||
+ | |Privada.|'''Yasìmí'''. | ||
+ | |Proa.|'''Yda Ydacu'''. | ||
+ | |Procurar.|'''Catuyucauna'''. | ||
+ | |Procurar ocasíonar.|'''Nuchunu nubítanaba'''. | ||
+ | |Procurador.|'''Catuiyucayi'''. | ||
+ | |Prometerle un Sombrero.|'''Nuíbau rínaba, caíuba lírru'''. | ||
+ | |Prolongar alargar.|'''Nuducuayu'''. | ||
+ | |Producir.|'''Numanudau, nuquenuedau'''. | ||
+ | |Produccíon.|'''Yquenuedacasí'''. | ||
+ | |Productor.|'''Yquenuederrí'''. | ||
+ | |Prohíbir.|'''Nuarrau riucha'''. | ||
+ | |Pronunciar hablar claro.|'''Cuníata nuta'''. | ||
+ | |Provecho bien.|'''Saẏcabe'''. | ||
+ | |Publicar.|'''Nuíbau'''. | ||
+ | |Pueblo.|'''Chacaresì'''. | ||
+ | |Puente.|'''Ba'''. | ||
+ | |Puerca cosa.|'''Casacoreyi'''.}} | ||
+ | {{cuadricula1|Puerta. <nowiki>=</nowiki> '''Banísí numa'''. | Con q.<sup>e</sup> se cierra <nowiki>=</nowiki> '''banísí Ytamuna'''.}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 16:26 20 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 58r
fol 57v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 58v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
58
|
fol 57v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 58v |