De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 6 usuarios)
Línea 5: Línea 5:
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto =
 
|texto =
 +
{{der|14}}
  
 +
{{cuadricula
 +
|Belludo.|'''caíchunacayí''', {{lat|v.<sup>l</sup>}} '''Caíchunayì'''. 
 +
|Belleza.|'''Ybacaí'''.}}
 +
{{cuadricula1|Beneficio_ _ _ '''Saícabe, inucaisasí'''. Dar en rostro con los bene-  <br>
 +
ficios <nowiki>=</nowiki> '''Nucamanayu lìrrunuìnucaisaba'''.}}
 +
{{cuadricula
 +
|Benevolencia.|'''Ninasí, iqueninacasí'''.
 +
|Benevolo.|'''Caquenìnacacayì'''.
 +
|Benigno.|'''Catuírrunicacayí'''.
 +
|Benignidad.|'''tuísírruníca'''.
 +
|Bermejo.|'''Culìrruyì'''.
 +
|Bermejear.|'''Culìrrutau'''.
 +
|Bejía.|'''Ynisí, Yarruí,''' {{lat|v.<sup>l</sup>}} '''Ynisí Yarra'''.
 +
|Bejuco.|'''Acu'''.
 +
|Berruga.|'''Cubada'''.
 +
|Besar.|'''Nusíduayu'''.
 +
|Beso.|'''Ysiduacasí'''.
 +
|Bestia.|'''Ema'''.}}
 +
{{cuadricula1|Biblia_ _ _ '''Santícayì''' <nowiki>=</nowiki> '''cuyaruta, Santìcayì, tanígígìrasí, ta-'''<br>
 +
'''nanígiraasì.''' }}
 +
{{cuadricula
 +
|Biblioteca.|'''Cuíaruyarro'''.
 +
|Bijao ciertas ojas.|'''Are'''.
 +
|Betun.|'''Richana'''.
 +
|Bien.|'''Saícabe, chunicay'''.
 +
|Buenam.<sup>te</sup>|'''Saíca, Saícata'''.
 +
|Bienaventurado.|'''cachunícacayì'''.
 +
|Bienaventuranza.|'''chunícay'''.
 +
|Bienhechor.|'''Saìca Ymederrí'''.
 +
|Bien quisto.|'''Cachuniquebeyì'''.
 +
|Birrete.|'''Bitasí Yma'''.
 +
|Biuda.|'''Ychetuamí, Ychegetuamí'''.
 +
|Biudo.|'''Ychegerrímí'''.
 +
|Bisoño.|'''Mebacaisa'''.
 +
|Bisoñería.|'''Mebacaí'''.
 +
}}
  
{{column|
 
Belludo. <br>
 
Belleza  <br>
 
Beneficio  <br>
 
Benevolencia  <br>
 
Benevolo <br>
 
Benigno <br>
 
Benignidad <br>
 
Bermejo  <br>
 
Bermejear  <br>
 
Bejía <br>
 
Bejuco <br>
 
Berruga  <br>
 
Besar <br>
 
Beso <br>
 
Bestia <br>
 
Biblia <br>
 
Biblioteca  <br>
 
Bijao, ciertas ajas  <br>
 
Betun <br>
 
Bien <br>
 
Buenarn.te..  <br>
 
Bienaventurado <br>
 
Bienaventuranza  <br>
 
Bienhechor <br>
 
Bien quisto <br>
 
Birrete  <br>
 
Biuda <br>
 
Biudo <br>
 
Bisoño <br>
 
Bisoñeria  <br>
 
|
 
Caíchunacayí, v.' Caíchunayí.  <br>
 
Ybacaí.  <br>
 
Saícabe, inucaisasí. Dar en rostro  <br>
 
con los beneficios : Nucamana-  <br>
 
yu lirrunuínucaisaba.  <br>
 
Ninasí, iqueninacasí.  <br>
 
Caquenínaracayí.  <br>
 
Catuirrunicacayí.  <br>
 
tuisirruníca.  <br>
 
Culírruyí.  <br>
 
Culírrutau.  <br>
 
Ynisí, Yarruí, v.' Ynisí Yarra.  <br>
 
Acu.  <br>
 
Cubada.  <br>
 
Nusíduayu.  <br>
 
y siduacasí.  <br>
 
Ema.  <br>
 
Santícayi : Cuyaruta, Santícayi, tsnigíglrast, tananígiraasí.  <br>
 
Cuíaruyarro.  <br>
 
Are.  <br>
 
Richana.  <br>
 
Saícabe, chunicay.  <br>
 
Saíca, Saícata.  <br>
 
Cachunícacayí.  <br>
 
Chunícay.  <br>
 
Saíca Imederrí.  <br>
 
Cachuniquebeyí.  <br>
 
Bitasí Ima.  <br>
 
Ichetuami, Ichegetuamí.  <br>
 
Ichegerrími.  <br>
 
Mebacaisa.  <br>
 
Mebacaí.  <br>
 
}}
 
 
}}
 
}}

Revisión actual del 00:19 18 oct 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 14r

fol 13v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 14v

Trascripción

14
Belludo. caíchunacayí, v.l Caíchunayì.
Belleza. Ybacaí.
Beneficio_ _ _ Saícabe, inucaisasí. Dar en rostro con los bene-
ficios = Nucamanayu lìrrunuìnucaisaba.
Benevolencia. Ninasí, iqueninacasí.
Benevolo. Caquenìnacacayì.
Benigno. Catuírrunicacayí.
Benignidad. tuísírruníca.
Bermejo. Culìrruyì.
Bermejear. Culìrrutau.
Bejía. Ynisí, Yarruí, v.l Ynisí Yarra.
Bejuco. Acu.
Berruga. Cubada.
Besar. Nusíduayu.
Beso. Ysiduacasí.
Bestia. Ema.
Biblia_ _ _ Santícayì = cuyaruta, Santìcayì, tanígígìrasí, ta-
nanígiraasì.
Biblioteca. Cuíaruyarro.
Bijao ciertas ojas. Are.
Betun. Richana.
Bien. Saícabe, chunicay.
Buenam.te Saíca, Saícata.
Bienaventurado. cachunícacayì.
Bienaventuranza. chunícay.
Bienhechor. Saìca Ymederrí.
Bien quisto. Cachuniquebeyì.
Birrete. Bitasí Yma.
Biuda. Ychetuamí, Ychegetuamí.
Biudo. Ychegerrímí.
Bisoño. Mebacaisa.
Bisoñería. Mebacaí.
fol 13v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 14v

Referencias