De Colección Mutis
(No se muestran 6 ediciones intermedias de 5 usuarios) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | {{der|58}} | |
− | {{ | + | {{cuadricula1|Preservar, librarle antes <nowiki>=</nowiki> '''Quecha nucamanìdau'''.}} |
− | Preservar, librarle antes < | + | {{cuadricula1|Presto <nowiki>=</nowiki> '''Guariguarí, madecucaja, quechaquechaì'''}} |
− | + | {{cuadricula1|Presto dentro de poco <nowiki>=</nowiki> '''Batēba'''. | Presteza <nowiki>=</nowiki> '''Guariguarícai'''.}} | |
− | Presto | + | {{cuadricula |
− | + | |Presumir sospechar.|'''Nuyau, cababarricuna'''. | |
− | + | |Pretender intentar.|'''Nubabaíta, Nubanao'''. | |
− | + | |Pretencìon.|'''Ybanacasi'''. | |
− | + | |Pretína.|'''Ysíduna. Ybaresí'''. | |
− | + | |Prieto.|'''Cachajurey'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Prìma <nowiki>=</nowiki> '''Nudetuarro'''. | Prìmo <nowiki>=</nowiki> '''Nude: Nudetuare.''' pl. '''Nudetua-<sup>(-na.</sup>'''}} | |
− | + | {{cuadricula1|Primeram.<sup>te</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Quecha'''. | Primero <nowiki>=</nowiki> '''Quechasaí'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Principal causa. <nowiki>=</nowiki> '''Chunisai'''. | Principal, noble <nowiki>=</nowiki> '''Cabaunícayí'''.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Principio.|'''Ycaidauna'''. | |
− | + | |Princípiar.|'''Nucaídao'''. | |
− | + | |Príngue.|'''Yubicasi'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Privar. <nowiki>=</nowiki> '''Nuarrau riucha.'''. | Privar estorvar <nowiki>=</nowiki> '''Numebatau'''.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Privada.|'''Yasìmí'''. | |
− | + | |Proa.|'''Yda Ydacu'''. | |
− | + | |Procurar.|'''Catuyucauna'''. | |
− | + | |Procurar ocasíonar.|'''Nuchunu nubítanaba'''. | |
− | + | |Procurador.|'''Catuiyucayi'''. | |
− | + | |Prometerle un Sombrero.|'''Nuíbau rínaba, caíuba lírru'''. | |
− | + | |Prolongar alargar.|'''Nuducuayu'''. | |
− | + | |Producir.|'''Numanudau, nuquenuedau'''. | |
− | + | |Produccíon.|'''Yquenuedacasí'''. | |
− | + | |Productor.|'''Yquenuederrí'''. | |
− | + | |Prohíbir.|'''Nuarrau riucha'''. | |
− | + | |Pronunciar hablar claro.|'''Cuníata nuta'''. | |
− | + | |Provecho bien.|'''Saẏcabe'''. | |
− | + | |Publicar.|'''Nuíbau'''. | |
− | + | |Pueblo.|'''Chacaresì'''. | |
− | + | |Puente.|'''Ba'''. | |
− | | | + | |Puerca cosa.|'''Casacoreyi'''.}} |
− | + | {{cuadricula1|Puerta. <nowiki>=</nowiki> '''Banísí numa'''. | Con q.<sup>e</sup> se cierra <nowiki>=</nowiki> '''banísí Ytamuna'''.}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Ycaidauna. | ||
− | Nucaídao. | ||
− | Yubicasi. < | ||
− | Nuarrau riucha. | ||
− | |||
− | Yda Ydacu. | ||
− | Catuyucauna. | ||
− | Nuchunu nubítanaba. | ||
− | Catuiyucayi. | ||
− | Nuíbau rínaba, caíuba lírru. | ||
− | Nuducuayu. | ||
− | Numanudau, nuquenuedau. | ||
− | Yquenuedacasí. | ||
− | Yquenuederrí. | ||
− | Nuarrau riucha. | ||
− | Cuníata nuta. | ||
− | |||
− | Nuíbau. | ||
− | |||
− | Ba. | ||
− | Casacoreyi. < | ||
− | Banísí numa. | ||
− | |||
− | }} | ||
− | |||
}} | }} |
Revisión actual del 16:26 20 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 58r
fol 57v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 58v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
58
|
fol 57v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 58v |