(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 48v |siguiente = fol 49v |foto = |texto = {{der|49.}} 15. Cada mañana; ~ '''Aica puynuca'''.<br> 16. Cada tarde; ~ '''sua me...') |
|||
(No se muestran 4 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|49.}} | {{der|49.}} | ||
− | + | {{column_3| | |
+ | | | ||
15. Cada mañana; ~ '''Aica puynuca'''.<br> | 15. Cada mañana; ~ '''Aica puynuca'''.<br> | ||
16. Cada tarde; ~ '''sua meca sua meca'''.<br> | 16. Cada tarde; ~ '''sua meca sua meca'''.<br> | ||
17. De quantas à quantas noches pecabas? ~<br> | 17. De quantas à quantas noches pecabas? ~<br> | ||
'''za fiüa ganeque asuasca pecar vmquysqua'''?<br> | '''za fiüa ganeque asuasca pecar vmquysqua'''?<br> | ||
− | 18. Todas las noches; ~ '''zinepuynuca''', | + | 18. Todas las noches; ~ '''zinepuynuca''', {{lat|vel}} '''zinaca puy'''=<br> |
'''nuca''': esto es, despues de puesto el sol<br> | '''nuca''': esto es, despues de puesto el sol<br> | ||
antes que anochezca.<br> | antes que anochezca.<br> | ||
− | 19. Todas las noches; ~ '''zapuynuca''', | + | 19. Todas las noches; ~ '''zapuynuca''', {{lat|vel}} '''zaquepuynuca'''.<br> |
− | 20. Cada tres dias; ~ '''mozuque mozuca'''; | + | 20. Cada tres dias; ~ '''mozuque mozuca'''; {{lat|vel}}<br> |
'''suate suata ganeque azone'''.<br> | '''suate suata ganeque azone'''.<br> | ||
21. Cada quatro dias; ~ '''muyhycuque muyhycuca'''.<br> | 21. Cada quatro dias; ~ '''muyhycuque muyhycuca'''.<br> | ||
Línea 24: | Línea 25: | ||
de algo, y semana vivo de nada, y semana<br> | de algo, y semana vivo de nada, y semana<br> | ||
'''mahate caguenza'''; '''Domingo ata fihistaca'''<br> | '''mahate caguenza'''; '''Domingo ata fihistaca'''<br> | ||
− | '''pecarbquysqua'''; '''Domingo ata fihistacan | + | '''pecarbquysqua'''; '''Domingo ata fihistacan ma z'''<br> |
− | '''guezanzaguene'''; | + | '''guezanzaguene'''; {{lat|vel}} '''Domingo ata ganeque'''<br> |
'''azasqua pecar bquyzan zaguene''' ~ '''semana'''<br> | '''azasqua pecar bquyzan zaguene''' ~ '''semana'''<br> | ||
'''ata fihistacan ycabozaque bquy'''.<br> | '''ata fihistacan ycabozaque bquy'''.<br> | ||
24. Mañana en aquel dia; ~ '''Aique zona suacan'''.<br> | 24. Mañana en aquel dia; ~ '''Aique zona suacan'''.<br> | ||
25. El dia de mañana; ~ '''Aiquezona sua'''.<br> | 25. El dia de mañana; ~ '''Aiquezona sua'''.<br> | ||
− | 26. De aqui adelante; ~ '''finaia''', | + | 26. De aqui adelante; ~ '''finaia''', {{lat|vel}} '''fachiquy hẏcanaia'''.<br> |
− | y hablando uno de si ~ ''fazequy hycanaia'''.<br> | + | y hablando uno de si ~ '''fazequy hycanaia'''.<br> |
27. Vino à medía noche; ~ '''zapquan ahuque'''.<br> | 27. Vino à medía noche; ~ '''zapquan ahuque'''.<br> | ||
28. Llamame aunque sea à media noche; ~ | 28. Llamame aunque sea à media noche; ~ | ||
+ | | | ||
+ | }} | ||
+ | |||
}} | }} |
Revisión actual del 02:37 22 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 49r
fol 48v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 49v |
Trascripción | |||
49.
|
fol 48v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 49v |