(Página creada con '{{trascripcion 2923 |seccion = |anterior = fol 32v |siguiente = fol 33v |foto = |texto = {{der|33.}} }}') |
|||
(No se muestran 3 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|33.}} | {{der|33.}} | ||
+ | Pelo = '''Absa'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Peloso = '''absaquyn'''. {{lat|l.}} '''ybsaquyn'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Penetrar el licor, {{lat|id est}}, calar = '''achicha {{cam1|bgijsuca|bgÿsuca}}'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Penetrar = '''etaquia yquy Zemisqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Petaquilla = '''Hisza'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pensar = '''Zepquyquy yquybtasqua'''. {{lat|l.}} '''Zebsunsuca'''. {{lat|l.}} '''yquy {{cam1|zebsunsucu|zebsunsuca}}'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pensativo y triste andar = '''Zepquyquy''','''Z''','''atequynsuca'''. {{lat|l.}} '''Zepuquy''','''Z''',<br> | ||
+ | '''asucansuca'''. {{lat|l.}} '''ipquabiezepuynagosqua'''. {{lat|l.}} '''Zepuyquysuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pepita = '''pqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pequeña cosa = '''inguezunga'''. {{lat|l.}} '''inguezinga'''. {{lat|l.}} '''ingue zyhynynga'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Perder = '''Aibtasqua'''. {{lat|l.}} '''aibgyisuca'''. {{lat|l.}} '''Aguezaquebgasqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Perderse = '''Azasensuca'''. {{lat|l.}} '''agueza cagasqua'''. {{lat|l.}} '''ipquabie''','''z''','''amisqua'''.<br> | ||
+ | pret.<sup>o</sup> '''ami'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Perdonar = '''Aapqua zegusquaza''', '''muyhusa''', '''apquaz''' '''zeguza''', te<br> | ||
+ | perdono.<br> | ||
+ | |||
+ | Perezoso = '''Acain mague''' _ '''Aiozan nuca'''. {{lat|l.}} '''aiozan mague cuhuʠ zeguene'''.<br> | ||
+ | {{lat|l.}} '''ionquyn'''. {{lat|l.}} '''iontaquyn'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Emperezar = '''Zohozansuca'''. {{lat|l.}} '''Zecainsuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pesar = '''Zeguaosuca'''. al justo = '''coca fista'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pesarme = '''chahacatyzynsuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pesar la carga = '''Afihizansuca'''. Pesame = '''chahas afihizansuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pesada cosa = '''Afihizan mague'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pescar = '''guazebgusqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pesquezo = '''gye'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pestañas = '''vpquaga'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pestilencia = '''quyca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pestilencia venir = '''quyca zabsosque'''. {{lat|l.}} '''quyca Zamaque'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pestilencia dar sobre ellos = '''quyca chahas amuysqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pie = '''quihicha'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Piedra = '''hyca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pierna = '''goca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pimpollo de arbol = '''quye one'''. {{lat|l.}} '''acuspqua one'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pintar = '''Zebchihisqua'''. pret.<sup>o</sup> = '''bchihiquy'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pisada = '''quihichaoque'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Piojo de la cabeza = '''cue'''. Piojo del cuerpo = '''cumne'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Piojoso = '''cumnequyn'''; '''cuequyn'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Pisar = '''Zebzahanasuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Planta del pie = '''quihicha fihista'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Plazo = '''quimy'''._ Plaza = '''vta'''.<br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 18:34 17 nov 2013
Manuscrito 2923 BPRM/fol 33r
fol 32v << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 33v |
Trascripción |
33.
Pelo = Absa. Peloso = absaquyn. l. ybsaquyn. Penetrar el licor, id est, calar = achicha bgijsuca[1] . Penetrar = etaquia yquy Zemisqua. Petaquilla = Hisza. Pensar = Zepquyquy yquybtasqua. l. Zebsunsuca. l. yquy zebsunsucu[2] . Pensativo y triste andar = Zepquyquy,Z,atequynsuca. l. Zepuquy,Z, Pepita = pqua. Pequeña cosa = inguezunga. l. inguezinga. l. ingue zyhynynga. Perder = Aibtasqua. l. aibgyisuca. l. Aguezaquebgasqua. Perderse = Azasensuca. l. agueza cagasqua. l. ipquabie,z,amisqua. Perdonar = Aapqua zegusquaza, muyhusa, apquaz zeguza, te Perezoso = Acain mague _ Aiozan nuca. l. aiozan mague cuhuʠ zeguene. Emperezar = Zohozansuca. l. Zecainsuca. Pesar = Zeguaosuca. al justo = coca fista. Pesarme = chahacatyzynsuca. Pesar la carga = Afihizansuca. Pesame = chahas afihizansuca. Pesada cosa = Afihizan mague. Pescar = guazebgusqua. Pesquezo = gye. Pestañas = vpquaga. Pestilencia = quyca. Pestilencia venir = quyca zabsosque. l. quyca Zamaque. Pestilencia dar sobre ellos = quyca chahas amuysqua. Pie = quihicha. Piedra = hyca. Pierna = goca. Pimpollo de arbol = quye one. l. acuspqua one. Pintar = Zebchihisqua. pret.o = bchihiquy. Pisada = quihichaoque. Piojo de la cabeza = cue. Piojo del cuerpo = cumne. Piojoso = cumnequyn; cuequyn. Pisar = Zebzahanasuca. Planta del pie = quihicha fihista. Plazo = quimy._ Plaza = vta. |
fol 32v << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 33v |