(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|33.}} | {{der|33.}} | ||
− | + | Pelo = '''Absa'''.<br> | |
− | Peloso = '''absaquyn''' | + | Peloso = '''absaquyn'''. {{lat|l.}} '''ybsaquyn'''.<br> |
− | Penetrar el licor, | + | Penetrar el licor, {{lat|id est}}, calar = '''achicha {{cam1|bgijsuca|bgÿsuca}}'''.<br> |
Penetrar = '''etaquia yquy Zemisqua'''.<br> | Penetrar = '''etaquia yquy Zemisqua'''.<br> | ||
Línea 17: | Línea 17: | ||
Petaquilla = '''Hisza'''.<br> | Petaquilla = '''Hisza'''.<br> | ||
− | Pensar = '''Zepquyquy yquybtasqua'''. | + | Pensar = '''Zepquyquy yquybtasqua'''. {{lat|l.}} '''Zebsunsuca'''. {{lat|l.}} '''yquy {{cam1|zebsunsucu|zebsunsuca}}'''.<br> |
− | |||
− | Pensativo | + | Pensativo y triste andar = '''Zepquyquy''','''Z''','''atequynsuca'''. {{lat|l.}} '''Zepuquy''','''Z''',<br> |
− | + | '''asucansuca'''. {{lat|l.}} '''ipquabiezepuynagosqua'''. {{lat|l.}} '''Zepuyquysuca'''.<br> | |
− | |||
− | |||
Pepita = '''pqua'''.<br> | Pepita = '''pqua'''.<br> | ||
− | Pequeña cosa = '''inguezunga'''. | + | Pequeña cosa = '''inguezunga'''. {{lat|l.}} '''inguezinga'''. {{lat|l.}} '''ingue zyhynynga'''.<br> |
− | |||
− | Perder = '''Aibtasqua'''. | + | Perder = '''Aibtasqua'''. {{lat|l.}} '''aibgyisuca'''. {{lat|l.}} '''Aguezaquebgasqua'''.<br> |
− | Perderse = '''Azasensuca'''. | + | Perderse = '''Azasensuca'''. {{lat|l.}} '''agueza cagasqua'''. {{lat|l.}} '''ipquabie''','''z''','''amisqua'''.<br> |
− | + | pret.<sup>o</sup> '''ami'''.<br> | |
− | Perdonar = ''' | + | Perdonar = '''Aapqua zegusquaza''', '''muyhusa''', '''apquaz''' '''zeguza''', te<br> |
− | '''zeguza''', te perdono.<br> | + | perdono.<br> |
− | Perezoso = '''Acain mague''' _ '''Aiozan nuca'''. | + | Perezoso = '''Acain mague''' _ '''Aiozan nuca'''. {{lat|l.}} '''aiozan mague cuhuʠ zeguene'''.<br> |
− | + | {{lat|l.}} '''ionquyn'''. {{lat|l.}} '''iontaquyn'''.<br> | |
− | Emperezar = ''' | + | Emperezar = '''Zohozansuca'''. {{lat|l.}} '''Zecainsuca'''.<br> |
− | + | Pesar = '''Zeguaosuca'''. al justo = '''coca fista'''.<br> | |
− | Pesarme = ''' | + | Pesarme = '''chahacatyzynsuca'''.<br> |
− | Pesar la carga = ''' | + | Pesar la carga = '''Afihizansuca'''. Pesame = '''chahas afihizansuca'''.<br> |
− | |||
Pesada cosa = '''Afihizan mague'''.<br> | Pesada cosa = '''Afihizan mague'''.<br> | ||
Línea 60: | Línea 55: | ||
Pestilencia = '''quyca'''.<br> | Pestilencia = '''quyca'''.<br> | ||
− | Pestilencia venir = '''quyca zabsosque'''. | + | Pestilencia venir = '''quyca zabsosque'''. {{lat|l.}} '''quyca Zamaque'''.<br> |
Pestilencia dar sobre ellos = '''quyca chahas amuysqua'''.<br> | Pestilencia dar sobre ellos = '''quyca chahas amuysqua'''.<br> | ||
Línea 70: | Línea 65: | ||
Pierna = '''goca'''.<br> | Pierna = '''goca'''.<br> | ||
− | Pimpollo de | + | Pimpollo de arbol = '''quye one'''. {{lat|l.}} '''acuspqua one'''.<br> |
Pintar = '''Zebchihisqua'''. pret.<sup>o</sup> = '''bchihiquy'''.<br> | Pintar = '''Zebchihisqua'''. pret.<sup>o</sup> = '''bchihiquy'''.<br> |
Revisión actual del 18:34 17 nov 2013
Manuscrito 2923 BPRM/fol 33r
fol 32v << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 33v |
Trascripción |
33.
Pelo = Absa. Peloso = absaquyn. l. ybsaquyn. Penetrar el licor, id est, calar = achicha bgijsuca[1] . Penetrar = etaquia yquy Zemisqua. Petaquilla = Hisza. Pensar = Zepquyquy yquybtasqua. l. Zebsunsuca. l. yquy zebsunsucu[2] . Pensativo y triste andar = Zepquyquy,Z,atequynsuca. l. Zepuquy,Z, Pepita = pqua. Pequeña cosa = inguezunga. l. inguezinga. l. ingue zyhynynga. Perder = Aibtasqua. l. aibgyisuca. l. Aguezaquebgasqua. Perderse = Azasensuca. l. agueza cagasqua. l. ipquabie,z,amisqua. Perdonar = Aapqua zegusquaza, muyhusa, apquaz zeguza, te Perezoso = Acain mague _ Aiozan nuca. l. aiozan mague cuhuʠ zeguene. Emperezar = Zohozansuca. l. Zecainsuca. Pesar = Zeguaosuca. al justo = coca fista. Pesarme = chahacatyzynsuca. Pesar la carga = Afihizansuca. Pesame = chahas afihizansuca. Pesada cosa = Afihizan mague. Pescar = guazebgusqua. Pesquezo = gye. Pestañas = vpquaga. Pestilencia = quyca. Pestilencia venir = quyca zabsosque. l. quyca Zamaque. Pestilencia dar sobre ellos = quyca chahas amuysqua. Pie = quihicha. Piedra = hyca. Pierna = goca. Pimpollo de arbol = quye one. l. acuspqua one. Pintar = Zebchihisqua. pret.o = bchihiquy. Pisada = quihichaoque. Piojo de la cabeza = cue. Piojo del cuerpo = cumne. Piojoso = cumnequyn; cuequyn. Pisar = Zebzahanasuca. Planta del pie = quihicha fihista. Plazo = quimy._ Plaza = vta. |
fol 32v << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 33v |