De Colección Mutis
(No se muestran 2 ediciones intermedias de otro usuario) | |||
Línea 8: | Línea 8: | ||
Es participio. Gentilhombre es. '''aquyne quypqua su-'''<br> | Es participio. Gentilhombre es. '''aquyne quypqua su-'''<br> | ||
'''gue'''.<br> | '''gue'''.<br> | ||
− | Gesto, cara. ''' | + | Gesto, cara. '''Vba'''.<br> |
Gestos hacer. '''Zupqua isacca micaquebgasqua'''.<br> | Gestos hacer. '''Zupqua isacca micaquebgasqua'''.<br> | ||
Golondrina. '''Siegahazua'''.<br> | Golondrina. '''Siegahazua'''.<br> | ||
Línea 19: | Línea 19: | ||
Gorda cosa. '''achimy gue''' {{lat|l.}} '''acuhumen mague'''.<br> | Gorda cosa. '''achimy gue''' {{lat|l.}} '''acuhumen mague'''.<br> | ||
Gorgear las aves. '''ainsuca'''.<br> | Gorgear las aves. '''ainsuca'''.<br> | ||
− | Gorgojo. '''Tozâ'''.<br> | + | Gorgojo. '''{{dia|Tozâ}}'''.<br> |
Gota. '''Chyhyzynata. Chyhyzin boza''' '''eta'''<ref>Creemos que era "etc".</ref>.<br> | Gota. '''Chyhyzynata. Chyhyzin boza''' '''eta'''<ref>Creemos que era "etc".</ref>.<br> | ||
Gotear. '''Achyhyzynsuca'''.<br> | Gotear. '''Achyhyzynsuca'''.<br> | ||
Línea 29: | Línea 29: | ||
Graniçar. '''Hichaagua,z, atansuca'''.<br> | Graniçar. '''Hichaagua,z, atansuca'''.<br> | ||
Grano de maíz. '''agua'''.<br> | Grano de maíz. '''agua'''.<br> | ||
− | Grano de otra semilla. ''' | + | Grano de otra semilla. '''Vba'''.<br> |
Gritos dar. '''Zequyhynsuca<ref>158: Zquynsuca</ref>'''.<br> | Gritos dar. '''Zequyhynsuca<ref>158: Zquynsuca</ref>'''.<br> | ||
Gritos dar quexandose. '''ai bgasqua'''.<br> | Gritos dar quexandose. '''ai bgasqua'''.<br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 16:06 21 jul 2012
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 52v
fol 52r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 53r |
Trascripción |
Es participio. Gentilhombre es. aquyne quypqua su- |
fol 52r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 53r |