(Página creada con «{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 74r |siguiente = fol 75r |foto = |texto = }}») |
|||
(No se muestran 4 ediciones intermedias de otro usuario) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | Podrirse las turmas. '''afutynsuca'''.<br> | ||
+ | Podrirse el maiz antes de cogerse. '''achuzansuca'''.<br> | ||
+ | Podrirse la paja. '''agachachansuca, apantynsuca, afutyn'''-<br> | ||
+ | '''suca'''.<br> | ||
+ | Polvo. '''fusque'''.<br> | ||
+ | Polvorear. '''fusque yszebiasqua'''.<br> | ||
+ | Ponzoña de el animal. no hai vocablo proprio.<br> | ||
+ | Poner una cosa no mas. '''bzasqua'''.<br> | ||
+ | Poner muchas cosas, hasta ocho, o diez. '''zepquysqua'''.<br> | ||
+ | Preterito, '''Zepquyquy. pquycu, mapquyca'''.<br> | ||
+ | Ponlo aqui. '''Sinazo<ref>También podría interpretarse como '''Finazo'''.</ref>''' {{lat|l.}} '''Sinaquezo'''.<br> | ||
+ | Ponlos aqui. '''Sina''' {{lat|l.}} '''synague<ref>Creemos era '''synaque'''.</ref> pquycu'''[.]<br> | ||
+ | Ponlos en el suelo. '''hischan'''. {{lat|l.}} '''hischa fihistan pquy'''-<br> | ||
+ | '''cu'''. {{lat|Sic dicitur|Así, se dice}} en cosas planas, que quando no lo son,<br> | ||
+ | se dice, '''gyn''', encima. '''agynzo''' ponlo encima.<br> | ||
+ | Poner maiz, trigo, turmas, {{lat|et similiar}} '''bquysqua'''.<br> | ||
+ | Ponlo aqui, '''Synaquyu'''. No dicen de otra manera, sino<br> | ||
+ | que es verbo necesario para estas materias.<br> | ||
+ | Poner multitud de cosas. '''bquysqua'''. Vbô nec.<sup>o</sup><ref>Abreviaturas de "Verbo necesario".</ref><br> | ||
+ | Poner emboltorio de cosas, lios, cargas, y cosas seme-<br> | ||
+ | jantes. '''mnysqua'''. Pret.<sup>o</sup> '''mnyquy'''. tambien se pue-<br> | ||
+ | decir por '''bzasqua'''.<br> | ||
+ | Poner cosas largas, como dos palos largos, en algu-<br> | ||
+ | na parte, o poner ambos brazos, &c. '''bsuasqua'''.<br> | ||
+ | Ponerse una cosa no mas. '''Izasqua'''. {{lat|l.}} '''itisqua'''.<br> | ||
+ | Ponerse num.<sup>o</sup> de cosas. '''chibisqua'''. {{lat|l.}} '''chipquysqua'''.<br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 15:16 3 feb 2013
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 74v
fol 74r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 75r |
Trascripción |
Podrirse las turmas. afutynsuca. |
fol 74r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 75r |