Línea 17: | Línea 17: | ||
1<sup>o</sup> imperativo. | 1<sup>o</sup> imperativo. | ||
<center><h3>Del imperativo segundo</h3> | <center><h3>Del imperativo segundo</h3> | ||
− | <h4> | + | <h4>De la primera conjugación</h4> |
</center> | </center> | ||
− | + | El Preterito cercenado acabado en <u>y</u> de una si<nowiki>=</nowiki><br> | |
laba se le aŋade una <u>'''e'''</u>; {{lat|v.g.}} '''mnysqua''' hace<br> | laba se le aŋade una <u>'''e'''</u>; {{lat|v.g.}} '''mnysqua''' hace<br> | ||
<u>'''nye'''</u>.<br> | <u>'''nye'''</u>.<br> | ||
Línea 27: | Línea 27: | ||
una '''e'''; {{lat|v.g.}} '''bzisqua''' <u>'''zye'''</u>.<br> | una '''e'''; {{lat|v.g.}} '''bzisqua''' <u>'''zye'''</u>.<br> | ||
Los acabados en <u>'''u'''</u> se les aŋade una <u>'''e'''</u>; {{lat|v.g.}}<br> | Los acabados en <u>'''u'''</u> se les aŋade una <u>'''e'''</u>; {{lat|v.g.}}<br> | ||
− | '''bgusqua''' por | + | '''bgusqua''' por matar hace '''güe'''.<br> |
Sacanse '''zemosqua''' que hace <u>'''uia'''</u> hile aquel;<br> | Sacanse '''zemosqua''' que hace <u>'''uia'''</u> hile aquel;<br> | ||
y '''bhusqua''' por cargar que hace <u>'''huia'''</u>;<br> | y '''bhusqua''' por cargar que hace <u>'''huia'''</u>;<br> |
Revisión del 15:56 17 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 27r
fol 26v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 27v |
Trascripción | |||
27
|
fol 26v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 27v |
Referencias
- ↑ Texto tachado e ilegible.