Línea 28: | Línea 28: | ||
'''Sie.''' | '''Sie.''' | ||
| | | | ||
− | Presente: ''' {{t_l| | + | Presente: ''' {{t_l|bquysquana}} bquysquanan''', si yo<br> |
estoi haciendo.<br> | estoi haciendo.<br> | ||
− | Preterito: '''bquynan''', si yo hize ò | + | Preterito: '''bquynan''', si yo hize ò hiziese.<br> |
Futuro: '''bquynganan''', si yo he ò huviere de<br> | Futuro: '''bquynganan''', si yo he ò huviere de<br> | ||
hacer.<br> | hacer.<br> | ||
Línea 46: | Línea 46: | ||
'''bquynsan''', aviendolo yo hecho; '''bquynga[n]san''',<br> | '''bquynsan''', aviendolo yo hecho; '''bquynga[n]san''',<br> | ||
aviendo de hacer.<br> | aviendo de hacer.<br> | ||
− | + | Esta partícula puesta y aŋadida àl preteri<nowiki>=</nowiki><br> | |
to denota modo como se hece la cosa {{lat|v.gr.}}<br> | to denota modo como se hece la cosa {{lat|v.gr.}}<br> | ||
'''aquychquysie ahuque''' vino comiendo. Y si el<br> | '''aquychquysie ahuque''' vino comiendo. Y si el<br> |
Revisión del 14:16 17 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 5v
fol 5r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 6r |
Trascripción | |||
|
fol 5r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 6r |