Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | 42 * Lavaldo mui bien por de dentro y por de fuera; | + | {{column_3| |
+ | | | ||
+ | 42 * Lavaldo mui bien por de dentro y por de fuera;<br> | ||
'''tyin nxie faquin nxie choque vmchungaco'''.<br> | '''tyin nxie faquin nxie choque vmchungaco'''.<br> | ||
43. Tengo los pies llenos de lodo; ~ '''zequihicha vsua'''<br> | 43. Tengo los pies llenos de lodo; ~ '''zequihicha vsua'''<br> | ||
Línea 31: | Línea 33: | ||
otra casa; ~ '''Hui amisnga yuchisguenga'''<br> | otra casa; ~ '''Hui amisnga yuchisguenga'''<br> | ||
'''amistizan guêta ataque hui ami'''. | '''amistizan guêta ataque hui ami'''. | ||
− | + | | | |
+ | {* Lav[adlo]<!--<ref>La encuadernación no permite ver la parte de la palabra que continúa.</ref>--> | ||
+ | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 00:08 17 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 45v
fol 45r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 46r |
Trascripción | |||
|
fol 45r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 46r |