Línea 23: | Línea 23: | ||
<u>'''berri masiyi'''</u>. Mala mujer = <u>'''Ynegetua Masiyo'''</u>. | <u>'''berri masiyi'''</u>. Mala mujer = <u>'''Ynegetua Masiyo'''</u>. | ||
<center><h4>Nombres relativos.</h4></center> | <center><h4>Nombres relativos.</h4></center> | ||
− | Hallanse nombres relativos equivalentes á {{lat|quis,<br> | + | Hallanse nombres relativos equivalentes á {{lat|<u>quis</u>,<br> |
− | vel qui|Quién o cuál}}. Estos relativos pueden apelar sobre la per-<br> | + | vel <u>qui</u>|Quién o cuál}}. Estos relativos pueden apelar sobre la per-<br> |
sona q.<sup>e</sup> hace, ó sobre la persona q.<sup>e</sup> padece. Quando <br> | sona q.<sup>e</sup> hace, ó sobre la persona q.<sup>e</sup> padece. Quando <br> | ||
apelan sobre la persona q.<sup>e</sup> hace, acaban en <u>'''erri'''</u>,<br> | apelan sobre la persona q.<sup>e</sup> hace, acaban en <u>'''erri'''</u>,<br> |
Revisión actual del 19:44 28 sep 2012
Manuscrito 2910 BPRM/fol 2v
fol 2r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 3r |
Trascripción |
4
componer los verbos, como constará de las Conju- Nombres Adjetivos.Habiendo visto la variedad q.e puede haber en Nombres relativos.Hallanse nombres relativos equivalentes á quis, mo)
|
fol 2r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 3r |
Referencias
- ↑ Tr. "Quién o cuál".