De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 44r |siguiente = fol 45r |foto = |texto = }}»)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto    =
 
|texto    =
  
 
+
{{column_2|
 +
Ahora &#61; '''Yuré'''.  &#61; oi dia &#61;  '''Yudemu'''-<br> '''guze''', ò, '''Yuremuguze'''.<br>
 +
Despues &#61; '''Yuta''', ò '''Yutarepa'''. {{lat|l.}}<br> '''Yoge'''.<br>
 +
Lexos &#61; '''Soò'''. Hombre largo &#61; '''Soò'''-<br> '''aque'''.<br>
 +
Alla &#61; '''Querona'''. {{lat|l.}} '''Querogue'''.<br>
 +
Oy &#61;  '''Yure'''.<br>
 +
Hè aqui &#61;  '''Erai'''.<br>
 +
Escrivir, ò pintar &#61;  '''Toya'''.<br>
 +
Escrito, ò pintado &#61;  '''Toyase'''.<br>
 +
Toda cosa acabada, acaba<br> en '''<u>sé</u>''', ò en <u>'''mué'''</u>, ò en <u>'''ji'''</u>. {{lat|v.g.}}<br>
 +
Fin, ò acabar &#61;  '''Siase'''. {{lat|l.}} '''Siame'''. <br> {{lat|l.}} '''Siaye'''. {{lat|l.}} '''Siaji'''.<br>
 +
Acabar algun trabajo, ù obra &#61; <br> '''teji''' : Acabasteis? &#61; '''tejiquero'''?<br>
 +
Acaba '''tejime'''. cosa acabada &#61; <br> '''tejise'''. {{lat|l.}} '''tejisi'''. {{lat|l.}} '''tejiamue''', ò <br>
 +
'''ame'''. {{lat|vel.}} '''tejiye'''. Porque no <br> has acabado &#61;  '''Enqueneque te'''-<br> '''jimaiquero'''<br>
 +
Como &#61;  '''Enque aye'''. {{lat|l.}} '''enqueayero'''.<br>
 +
Que cosa &#61; '''Enque quemaca'''.<br>
 +
Donde &#61; '''Carore'''. {{lat|l.}} '''Carona'''. {{lat|l.}} '''Ca'''-<br> '''rore ae'''.<br>
 +
Que &#61; '''Enqueaye''', ó '''Queanca'''. {{lat|l.}}<br> '''Queanca, à me''': (Lo mismo p.<sup>a</sup> de-<br> cir &#61; como.<br>
 +
Con quien &#61; '''Nenacone'''. {{lat|l.}} '''Nenaco'''-<br> '''ni'''. Conmigo &#61; '''Yenaconi'''.<br>
 +
|
 +
Con tu &#61;  '''Mue naconi'''.<br>
 +
Vajo &#61; '''Yejana'''.<br>
 +
Numero &#61;  '''Cuenquese'''. {{lat|l.}} '''cuenquesi'''-<br>'''maca'''. (Lo mismo, -peso, ò medida.)<br>
 +
Vno &#61;  '''Féeque'''.<br>
 +
Dos &#61;  '''Samó, ò Samui'''.<br>
 +
Tres &#61;  '''Somoyuteeque'''. {{lat|l.}} '''Samuyu'''-<br> '''teique'''. No tiene mas termi-<br> nos propios en contar.<br>
 +
Cinco &#61;  '''te entesarabue'''. (quiere<br> decir, una mano.)  <u>'''te eque'''</u>, ó <u>'''te'''</u><br> <u>'''eyo'''</u>  &#61;  vno, ó un dedo. <u>'''Sarabue'''</u>, ó, <br> <u>'''entesara'''</u> &#61; mano.<br>
 +
Diez &#61;  '''Samo sarabue''' &#61; (Quiere<br> decir dos manos.)<br>
 +
'''Quinze'''  &#61;  '''Samo saratequeon'''. <br> (Quiere decir, dos manos, y un pie.)<br>
 +
Veinte &#61;  '''Samo sara''', '''Samo Keon'''<br> (Quiere decir, dos manos y pies.<br>
 +
Desde 6. htā 20. cuentan por <br> los dedos. {{lat|V.g.}} seis &#61;  '''Te entesara'''<br>  '''te meoyo nacone'''. (Quiere decir &#61;<br> una mano con un dedo.) <u>'''Te'''</u>  &#61;  un <br> <u>'''meoyo'''</u>  &#61; dedo. <u>'''Nacone'''</u> &#61;  con.<br>
 +
Siete &#61; '''Tesara samo meoyo na'''-<br> '''cone'''.<br>
 +
Ocho &#61; '''Tesara samuyuteique me'''-<br> '''oyo nacone'''.<br>
 +
Nueve &#61;  '''Samo sara te meoyo ca'''-<br> '''rase'''. (Dice &#61; dos manos, faltando <br> un dedo. '''Carase''' &#61; faltar. '''cara'''-
 +
}}
 
}}
 
}}

Revisión del 18:51 30 oct 2012

Manuscrito 2915 BPRM/fol 44v

fol 44r << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 45r

Trascripción

Ahora = Yuré. = oi dia = Yudemu-
guze, ò, Yuremuguze.
Despues = Yuta, ò Yutarepa. l.
Yoge.
Lexos = Soò. Hombre largo = Soò-
aque.
Alla = Querona. l. Querogue.
Oy = Yure.
Hè aqui = Erai.
Escrivir, ò pintar = Toya.
Escrito, ò pintado = Toyase.
Toda cosa acabada, acaba
en , ò en mué, ò en ji. v.g.
Fin, ò acabar = Siase. l. Siame.
l. Siaye. l. Siaji.
Acabar algun trabajo, ù obra =
teji : Acabasteis? = tejiquero?
Acaba tejime. cosa acabada =
tejise. l. tejisi. l. tejiamue, ò
ame. vel. tejiye. Porque no
has acabado = Enqueneque te-
jimaiquero
Como = Enque aye. l. enqueayero.
Que cosa = Enque quemaca.
Donde = Carore. l. Carona. l. Ca-
rore ae.
Que = Enqueaye, ó Queanca. l.
Queanca, à me: (Lo mismo p.a de-
cir = como.
Con quien = Nenacone. l. Nenaco-
ni. Conmigo = Yenaconi.

Con tu = Mue naconi.
Vajo = Yejana.
Numero = Cuenquese. l. cuenquesi-
maca. (Lo mismo, -peso, ò medida.)
Vno = Féeque.
Dos = Samó, ò Samui.
Tres = Somoyuteeque. l. Samuyu-
teique. No tiene mas termi-
nos propios en contar.
Cinco = te entesarabue. (quiere
decir, una mano.) te eque, ó te
eyo = vno, ó un dedo. Sarabue, ó,
entesara = mano.
Diez = Samo sarabue = (Quiere
decir dos manos.)
Quinze = Samo saratequeon.
(Quiere decir, dos manos, y un pie.)
Veinte = Samo sara, Samo Keon
(Quiere decir, dos manos y pies.
Desde 6. htā 20. cuentan por
los dedos. V.g. seis = Te entesara
te meoyo nacone. (Quiere decir =
una mano con un dedo.) Te = un
meoyo = dedo. Nacone = con.
Siete = Tesara samo meoyo na-
cone.
Ocho = Tesara samuyuteique me-
oyo nacone.
Nueve = Samo sara te meoyo ca-
rase. (Dice = dos manos, faltando
un dedo. Carase = faltar. cara-

fol 44r << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 45r

Referencias