(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 13v |siguiente = fol 14v |foto = |texto = }}') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|14}} | ||
+ | {{column_3| | ||
+ | | | ||
+ | 2° usan de una de tres posposiciones<br> | ||
+ | '''quyhysa, quyhyca , quyhycai | ||
+ | '''; ''v.g.''<br> | ||
+ | '''Juan gue ysy quyhysa zona''', mejor es Juan<br> | ||
+ | que ese.<br> | ||
+ | '''hychaz mue um quyhyca ay izone''', mejor soi<br> | ||
+ | yo que tu.<br> | ||
+ | 3° las tres sobredichas particulas son<br> | ||
+ | adverbios quando no se pone la cosa excedida;<br> | ||
+ | ''v.g.'' '''Pedro gue quyhyque zona''' mejor es pedro.<br> | ||
+ | Los negativos comparativos se dicen asi;<br> | ||
+ | '''pedro apquyhyzynz Juan fihista appquaza'''.<br> | ||
+ | ''vel'' '''Juan muysapquaza no es tan blanco<br> | ||
+ | pedro como Juan.<br> | ||
+ | No es tanto[,] comparativo[,] '''ysquienza'''; pero<br> | ||
+ | si no es comparativo '''vnquienza''', ayquienza; v.g.<br> | ||
+ | '''unquieze mucanza''' no se tanto;<br> | ||
+ | '''ayquienza''' no està alla;<br> | ||
+ | '''ayquiecho cagueza''' no es tanto alla, no<br> | ||
+ | es mui bueno.<br> | ||
+ | Los quantitativos o numerales negativos de<br> | ||
+ | exceso se dicen asi, '''yscugue''' no es mas que esto;<br> | ||
+ | '''atugue, bozugue''', uno no mas es, dos no mas<br> | ||
+ | son etc. porque los afirmativos son '''yscuza''',<br> | ||
+ | '''atienza, bozunza'''.<br> | ||
+ | |||
+ | | | ||
+ | |||
+ | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 18:15 29 abr 2010
Manuscrito 2922 BPRM/fol 14r
fol 13v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 14v |
Trascripción | |||
14
|
fol 13v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 14v |