De Colección Mutis
m (Texto reemplaza - 'imp<sup>o</sup>.' a 'imp.<sup>o</sup>') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | medad = '''iuchahan anyquy'''.<br> | + | <br>medad = '''iuchahan anyquy'''.<br> |
Enfermo estar = '''Ziusuca'''.<br> | Enfermo estar = '''Ziusuca'''.<br> | ||
− | Empeorar en la enfermedad = ''' | + | Empeorar en la enfermedad = '''hischaque chabtasqua'''.<br> |
Enflaquecerse = '''ixitynsuca'''.<br> | Enflaquecerse = '''ixitynsuca'''.<br> | ||
Línea 20: | Línea 20: | ||
Engañarse = '''Zupquan Zagosqua'''.<br> | Engañarse = '''Zupquan Zagosqua'''.<br> | ||
− | Engendrar = '''Zebxihisqua'''. Pret<sup>o</sup> | + | Engendrar = '''Zebxihisqua'''. Pret.<sup>o</sup><br> |
Engordar = '''Zecumynsuca'''. ''l''. '''ichimgosqua'''.<br> | Engordar = '''Zecumynsuca'''. ''l''. '''ichimgosqua'''.<br> | ||
Línea 37: | Línea 37: | ||
'''gasqua'''. ''l''. '''mahazanque Zegyqua'''.<br> | '''gasqua'''. ''l''. '''mahazanque Zegyqua'''.<br> | ||
− | En lugar de | + | En lugar de Otro, ''hoc est'', en su Oficio, Dignidad,<br> |
− | &c. '''Zintaca, mintaca, aentaca''' – ''Item''. '''Zin'''<br> | + | &c. '''Zintaca, mintaca, aentaca''' – ''Item''. '''Zin'''-<br> |
'''tana, mintana, aentana''' &c. ''Item'' '''Zypqua'''-<br> | '''tana, mintana, aentana''' &c. ''Item'' '''Zypqua'''-<br> | ||
'''ca'''. ''l''. '''Zypquana''', &c.<br> | '''ca'''. ''l''. '''Zypquana''', &c.<br> | ||
− | Enmaderar = '''vchqueb suasqua'''. imp.<sup>o</sup> '''so''', ''l''. ''' | + | Enmaderar = '''vchqueb suasqua'''. imp.<sup>o</sup> '''so''', ''l''. '''suo''' ''item''. |
}} | }} |
Revisión del 01:03 1 jul 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 35v
fol 35r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 36r |
Trascripción |
medad = iuchahan anyquy. Enfermo estar = Ziusuca. Empeorar en la enfermedad = hischaque chabtasqua. Enflaquecerse = ixitynsuca. Enfriarse = Hichuque Zegasqua. Engañar = Agotaque btasqua. l. Zemnysqua. Engañarse = Zupquan Zagosqua. Engendrar = Zebxihisqua. Pret.o Engordar = Zecumynsuca. l. ichimgosqua. Engordar como puerco = ichimpansuca. Enechizar = Zemihizcasuca. En[h]estar lo caido = Cus izone. l. isucune. Enlazar = Zebchihizysuca. Enlazarse = Achihyzynsuca. Enloquecer = Zemahazansuca. l. mahazan chab- En lugar de Otro, hoc est, en su Oficio, Dignidad, |
fol 35r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 36r |