De Colección Mutis
Línea 38: | Línea 38: | ||
Hoyo = '''Hichquy'''.<br> | Hoyo = '''Hichquy'''.<br> | ||
− | Hoyo | + | Hoyo de la cara q.<sup>e</sup> se hace q.<sup>do</sup> se rie vno = '''Chicha'''.<br> |
Hojas = '''quye'''. ''l''. '''quyeca'''. nombres generales.<br> | Hojas = '''quye'''. ''l''. '''quyeca'''. nombres generales.<br> | ||
− | Hojas de qualquiera planta, quando tiene muchas ra.....<br> | + | Hojas de qualquiera planta, quando tiene muchas ra.....<ref>En el original con puntos suspensivos. Probablemente ''ramas''.</ref><br> |
− | del medio abajo = '''gua'''.....<br> | + | del medio abajo = '''gua'''.....<ref>En el original con puntos suspensivos. Probablemente '''guane'''.</ref><br> |
Hojas de maiz = '''Abaquye'''. ''l''. '''fica'''. | Hojas de maiz = '''Abaquye'''. ''l''. '''fica'''. |
Revisión del 16:17 2 sep 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 43v
fol 43r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 44r |
Trascripción |
Herir de punta = Zebtyhypquasuca[1] .
Hermitaño de [2] Chubquyn. Herbir = Atomansuca. l. Achuensuca. l. Agochansuca. Hez = Cute. Híel = tyhyquy. l. Hosca. Higado = tyhyba. Hijo, ō Hija = Chuta. Hijo, ō Hija primogenita = Chyty. Hilar = Zemusqua. Hilo = Zimne. Hincar = yquybgyjsuca. Hincharse = Yquy abiasqua, cha hac biasqua. Hinchar como bexiga, vel aliud simile = Yquy zemuhu- Hipar = Zefihista canysqua. Hoyo = Hichquy. Hoyo de la cara q.e se hace q.do se rie vno = Chicha. Hojas = quye. l. quyeca. nombres generales. Hojas de qualquiera planta, quando tiene muchas ra.....[3] |
fol 43r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 44r |