Línea 37: | Línea 37: | ||
Yo digo q<sup>e</sup> es verdad- - - - - - - -<br> | Yo digo q<sup>e</sup> es verdad- - - - - - - -<br> | ||
| | | | ||
− | '''Nanas tuturba amogracia roca'''<br> | + | '''Nanas tuturba amogracia roca'''-<br> |
'''nanacatuia iuiisa'''-<br> | '''nanacatuia iuiisa'''-<br> | ||
'''Sintre nanapip'''-<br> | '''Sintre nanapip'''-<br> | ||
− | '''Tuanacrebraichuche namboc'''<br> | + | '''Tuanacrebraichuche namboc'''-<br> |
− | '''nana comno bambôe'''<br> | + | '''nana comno bambôe'''-<br> |
− | '''Nanesca tuanacre brunaba'''<br> | + | '''Nanesca tuanacre brunaba'''-<br> |
− | '''Comno tenech nichtoboor'''.<br> | + | '''Comno tenech nichtoboor'''.-<br> |
− | '''nanasispachstoc'''<br> | + | '''nanasispachstoc'''-<br> |
− | '''Demonio nana iucurl'''<br> | + | '''Demonio nana iucurl'''-<br> |
− | '''Sarucam nona iapissontoc'''<br> | + | '''Sarucam nona iapissontoc'''-<br> |
− | '''camnoba iquer rorisa'''.<br> | + | '''camnoba iquer rorisa'''.-<br> |
<u>Amen Jesus.</u><br> | <u>Amen Jesus.</u><br> | ||
<u>La Ave Maria.</u><br> | <u>La Ave Maria.</u><br> | ||
Dios tè salve Maria-<br> | Dios tè salve Maria-<br> | ||
− | Tu cama gracia cano-<br> | + | '''Tu cama gracia cano'''-<br> |
− | '''Atianto amucreno'''<br> | + | '''Atianto amucreno'''-<br> |
− | '''Iano cuenca Amoro'''<br> | + | '''Iano cuenca Amoro'''-<br> |
− | '''Treb- Orisa'''<br> | + | '''Treb- Orisa'''-<br> |
− | '''Cruencroba'''<br> | + | '''Cruencroba'''-<br> |
− | '''Amombroêr'''<br> | + | '''Amombroêr'''-<br> |
− | '''Santaimaria'''<br> | + | '''Santaimaria'''-<br> |
− | '''Antintosnan'''<br> | + | '''Antintosnan'''-<br> |
− | '''Aminstesecaco Atiantona'''<br> | + | '''Aminstesecaco Atiantona'''-<br> |
− | '''nana iembroto crairanto'''<br> | + | '''nana iembroto crairanto'''-<br> |
− | '''nana sapison torba'''<br> | + | '''nana sapison torba'''-<br> |
− | '''nana ecapia'''.<br> | + | '''nana ecapia'''.-<br> |
<u> Amen Jesus.</u><br> | <u> Amen Jesus.</u><br> | ||
<u>El Credo.</u><br> | <u>El Credo.</u><br> | ||
− | '''Aguenesaca asiars charon manpte canconba'''.<br> | + | '''Aguenesaca asiars charon manpte canconba'''-.<br> |
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 23:51 21 feb 2012
Manuscrito 2925 BPRM/fol 11v
fol 4v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 5v |
Trascripción | |||
|
fol 4v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 5v |