Línea 26: | Línea 26: | ||
3.Tambien manda Dios- - - - - - - - - <br> | 3.Tambien manda Dios- - - - - - - - - <br> | ||
estar en misa el dia de fiesta- - - - <br> | estar en misa el dia de fiesta- - - - <br> | ||
− | no | + | no travajar el dia de fiesta- - - - - <br> |
4.Tambien manda Dios- - - - - - - - - <br> | 4.Tambien manda Dios- - - - - - - - - <br> | ||
+ | hablar bueno | ||
+ | Con tu padre, y con tu madre | ||
+ | Hacer siempre | ||
+ | todo lo que manda el Padre | ||
+ | 5.Tambien manda Dios | ||
no matar gente- - - - - - - - - - - <br> | no matar gente- - - - - - - - - - - <br> | ||
6.Tambien manda Dios- - - - - - - - - <br> | 6.Tambien manda Dios- - - - - - - - - <br> | ||
Línea 49: | Línea 54: | ||
'''Atiantosca sinon borba'''-<br> | '''Atiantosca sinon borba'''-<br> | ||
'''Chsozomba iazca-anci'''-<br> | '''Chsozomba iazca-anci'''-<br> | ||
− | '''Atianto | + | '''Atianto ianomboc'''-<br> |
− | '''Atianto | + | '''Atianto sinon borba'''-<br> |
'''Amista tuive: fiestaipo'''.<br> | '''Amista tuive: fiestaipo'''.<br> | ||
− | '''Atiantosca | + | '''Atiantosca sinonborda'''-<br> |
+ | '''Cruenctue netazs'''- | ||
+ | '''Panoncono; ranonconaba'''- | ||
+ | '''Sarucan ezsquerozs'''- | ||
+ | '''trep Patre nicoz'''- | ||
+ | '''Atiantosca siñon borda'''- | ||
+ | '''iupanto iamner'''- | ||
+ | '''Atiantosca siñon borda'''- | ||
'''Zerus- ner'''-<br> | '''Zerus- ner'''-<br> | ||
'''Atiantosca siñonborda'''<br> | '''Atiantosca siñonborda'''<br> |
Revisión del 23:10 21 feb 2012
Manuscrito 2925 BPRM/fol 12v
fol 4v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 5v |
Trascripción | |||
|
fol 4v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 5v |