De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2916 |seccion = |anterior = fol 19r |siguiente = fol 20r |foto = |texto = }}»)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2916
 
{{trascripcion 2916
|seccion =
+
|seccion   =
|anterior = fol 19r
+
|anterior = fol 19r
 
|siguiente = fol 20r
 
|siguiente = fol 20r
|foto =  
+
|foto     =  
|texto =
+
|texto     =  
  
'''Panxi'''... no es, ó no.<br>
 
'''Panto'''... de no, ó sino.<br>
 
'''Pantoca'''... en no.<br>
 
'''Paparo'''. {{lat|l.}} '''Yatetero'''... labio grueso, ó befo.<br>
 
'''Parahua'''... juntos.<br>
 
'''Paro'''. {{lat|l.}} '''Pepe'''... tentar, ó atentar.<br>
 
  
 
P. ante E.<br>
 
 
'''Pean maca'''... cosa delgada.<br>
 
'''Peañe'''... delgado.<br>
 
'''Peccó'''... amiga, ó camarada.<br>
 
'''Pecque'''... amigo, ó camarada.<br>
 
'''Pecó'''... gusano cualquiera.<br>
 
'''Pectè'''... seguir.<br>
 
'''Pejè'''... trabajar.<br>
 
'''Penemetucu'''... una ave nocturna.<br>
 
'''Penezansa'''... barbudo aguja peje.<br>
 
'''Peò'''... no haver, no tener, ó estar vacio.<br>
 
'''Peoco'''... La q.<sup>e</sup> no tiene.<br>
 
'''Peoquè'''... El q.<sup>e</sup> no tiene, falto, ó vacio.<br>
 
'''Perepue'''... Pala de madera, ó de chonta.<br>
 
'''Peri'''... embuelto de mais, ó de plàtanos.<br>
 
'''Periguay'''... la cucaracha.<br>
 
'''Petè'''... Pato negro y grande.<br>
 
'''Peto'''... Coco, fruta de palma de que hacen rosarios.<br>
 
'''Petoco'''. {{lat|l.}} '''Usepo'''... unas estrellas.<br>
 
'''Petoñe'''... la palma que dá los cocos.<br>
 
'''Pejijaò'''... èl floripondio.<br>
 
 
P. ante I.<br>
 
 
'''Piaguay'''... pajaro como quiera.<br>
 
'''Piarò'''... una énsalada, ó embrodio q.<sup>e</sup> hacen los barbaros.<br>
 
'''Piarunri''' ... El àgenjibre.<br>
 
 
}}
 
}}

Revisión del 00:12 23 oct 2012

Manuscrito 2916 BPRM/fol 19v

fol 19r << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 20r

Trascripción

fol 19r << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 20r

Referencias