(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 2v |siguiente = fol 3v |foto = |texto = Abrir lo que no es puerta. '''Yta zemasqua'''. '''Ytas<br> vacu''', '...') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|3.}} | ||
+ | |||
+ | |||
Abrir lo que no es puerta. '''Yta zemasqua'''. '''Ytas<br> | Abrir lo que no es puerta. '''Yta zemasqua'''. '''Ytas<br> | ||
vacu''', '''mavaca''', '''mavasca mavanga'''.<br> | vacu''', '''mavaca''', '''mavasca mavanga'''.<br> | ||
Línea 13: | Línea 16: | ||
Abrirse de estamanera. '''ytas acasqua'''.<br> | Abrirse de estamanera. '''ytas acasqua'''.<br> | ||
Abierto estar asi. '''ytas atene'''.<br> | Abierto estar asi. '''ytas atene'''.<br> | ||
− | Abrirse la flor. '''Oba''','''z''', '''asinsuca''', l. '''obaz aton'''<strike>ilegible</strike>-<br> '''suca'''.l. '''obaz atohotensuca'''. l. '''yta aiansuca'''.l.<br> | + | Abrirse la flor. '''Oba''','''z''', '''asinsuca''',''l''. '''obaz aton'''<strike>ilegible</strike>-<br> '''suca'''.''l''. '''obaz atohotensuca'''.''l''. '''yta aiansuca'''.''l''.<br> |
'''ytas ahusqua'''.<br> | '''ytas ahusqua'''.<br> | ||
Abrirse las manos,o, pies de grietas. '''yta''','''z''', '''atosqua'''.<br> | Abrirse las manos,o, pies de grietas. '''yta''','''z''', '''atosqua'''.<br> | ||
Línea 28: | Línea 31: | ||
vizaian'''<ref>Al final y sobre la palabra aparece escrito situ de.</ref>,'''opqua vizasan''' si aquel de.<br> | vizaian'''<ref>Al final y sobre la palabra aparece escrito situ de.</ref>,'''opqua vizasan''' si aquel de.<br> | ||
Abrir los ojos el cachorrillo en naciendo, o el enfer-<br> mo, que ha mucho tpo que los tuvo cerrados. '''Op'''-<br> '''qua''','''z''', '''abtosqua'''.<br> | Abrir los ojos el cachorrillo en naciendo, o el enfer-<br> mo, que ha mucho tpo que los tuvo cerrados. '''Op'''-<br> '''qua''','''z''', '''abtosqua'''.<br> | ||
− | Abrir las piernas. '''gahaze izasqua'''.l. '''Zegata bto'''-<br> '''squa'''.l. '''zegannyca btosqua'''. | + | Abrir las piernas. '''gahaze izasqua'''.''l''. '''Zegata bto'''-<br> '''squa'''.''l''. '''zegannyca btosqua'''. |
}} | }} |
Revisión del 15:53 16 sep 2010
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 3r
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 3v |
Trascripción |
3.
|
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 3v |