Línea 63: | Línea 63: | ||
Denantes = '''fiecua'''. como, denantes se fue = '''fiecuana'''.<br> | Denantes = '''fiecua'''. como, denantes se fue = '''fiecuana'''.<br> | ||
− | De palabra = '''Hycaca'''. {{t_l| | + | De palabra = '''Hycaca'''. {{t_l|########}} {{lat|V.g.}} De palabra reñimos = '''Hycaca'''<br> |
'''chicaʠ'''.<br> | '''chicaʠ'''.<br> | ||
Revisión actual del 01:19 24 ago 2012
Manuscrito 2923 BPRM/fol 19v
fol 19r << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 20r |
Trascripción |
Doler = aiusuca. Cosa q.e duele como palo, ó azote = Aijguegue. Dolor de costado = fihistaʠ chueque toque. Dolerse, compadecerse de otro. Pedro. v.g. btyzysuca. l. chahaca- Doncella = guasgua achinta puyquynza. l. guasgua cha amu- Donde esté, donde aya &c. ynsuza, ynaguecua. V.g. sabes donde Dormir = Zebquybysuca. Dormitar = Zequiba zahusqua. l. me acosa el sueño = quyba cha- Dormilon = Aquiguan mague. Dos = Boza. Doscientos = gue ubchihica. Dos veces = ycabozaca. Doce = qui hi cha boza. Dudar = Zepquyquy Zabozansuca. l. Zepquyquyboza caguene. Dueño = Epquaguè. Dulce cosa = Aba synmague. Dura cosa = Acamen mague. l. este es tupida cosa = Acavan mague. Durar mucho. vide estar = Ananxie izonsuca. De mi parte = Zuhuina, mhuina, ahuina &c. Durar alguna cosa material por su fortaleza, ó dureza. Destocarse la cabeza = Izys zebiasqua. Descobijarse la ropa q.e tiene puesta = chahan Zemazysuca, _______ _______ _______ _______ _______ _______ Additio[1] .Denantes = fiecua. como, denantes se fue = fiecuana. De palabra = Hycaca. Desde q.e era niño = guasgua guê[2] nxie. l. guasquea. Detras = azitana. l. azitaca. |
fol 19r << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 20r |