(Página reemplazada por «{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 45r |siguiente = |foto = |texto = }}») |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | {{column_2| | |
+ | Estais bueno? = '''Huajiquero'''? à<br> | ||
+ | mujer = '''Huajicoro'''?<br> | ||
+ | Estoi bueno, ò vivo = '''Huajiye'''. {{lat|vel.}}<br> | ||
+ | Huajimue.<br> | ||
+ | Vida = (lo mismo) '''Huaji'''.<br> | ||
+ | Cuerpo = Piel = '''Canigue'''.<br> | ||
+ | Espiritu, alma, sombra, muerto, <br> | ||
+ | espantajo, ò ruido <ref>Esta idea de que espanto y ruido fueran sinónimos fue aprovechada por los españoles para el dominio al indígena.</ref> = ''' Guate'''. {{lat|l.}} '''Huate'''.<br> | ||
+ | Morir = '''Juigii''', {{lat|vel.}} '''Juimue'''.<br> | ||
+ | Viejo = '''Yra'''. viejo hombre = '''Yraque.'''<br> | ||
+ | Vieja muger = '''Yraco'''.<br> | ||
+ | Joven hombre = '''Ponceque'''.<br> | ||
+ | Joven muger = '''Ponceco'''.<br> | ||
+ | Grande = '''Jai'''. {{lat|vel.}} '''Jaique'''.<br> | ||
+ | Pequeño = '''Riño'''.<br> | ||
+ | Alto = '''Emue'''.<br> | ||
+ | Vajo = '''Yeja'''.<br> | ||
+ | Frio = '''Ziziji'''. {{lat|vel.}} '''Zisimue'''.<br> | ||
+ | Caliente = '''Asu'''. {{lat|l.}} '''Asuji'''. {{lat|l.}} '''Asu'''-<br> | ||
+ | '''mue'''.<br> | ||
+ | | | ||
+ | Ardiente = '''Actareba ensemue'''.<br> | ||
+ | {{lat|l.}} '''Actareba ensemero'''.<br> | ||
+ | Sano = '''Huaji'''. {{lat|l.}} ''' Guaji''' (lo mismo<br> | ||
+ | q.<sup>e</sup> vivir).<br> | ||
+ | Bien, mucho, bastante, ò muchos<br> '''Acta'''.<br> | ||
+ | Mui mucho en cantidad, ó nu-<br> | ||
+ | mero = '''Actareba'''.<br> | ||
+ | Bueno = '''Deo'''. {{lat|l.}} '''Deoji, ò Deomue'''.<br> | ||
+ | Mui Bueno hermoso = '''Actadeoji'''.<br> | ||
+ | {{lat|l.}} '''actareba deoji'''. {{lat|l.}} '''Deomue'''.<br> | ||
+ | Malvado = '''Cuaque'''. (à mujer)<br> | ||
+ | '''cuaco'''.<br> | ||
+ | Malo, ò maluco = '''cuaye'''.{{lat|l.}} '''cuaji'''.<br> | ||
+ | Acaba, ò dejar de hacer = '''cuame'''.<br> | ||
+ | Mal = '''Cua'''.<br> | ||
+ | Quando = '''Keayto'''. {{lat|l.}} '''Quejaito'''.<br> | ||
+ | Quien = '''Nebi'''.<br> | ||
+ | Conque = '''Enquenaconè'''.<br> | ||
+ | Sobre = '''Emuena'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | {{hr}} | ||
+ | <center>Copióse en la ciudad de Mariquita en 16 de Julio de 1788.</center> | ||
+ | {{hr}} | ||
+ | {{hr}} | ||
}} | }} |
Revisión del 18:51 30 oct 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 45v
fol 45r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | |
Trascripción | |||
|
fol 45r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | |
Referencias
- ↑ Esta idea de que espanto y ruido fueran sinónimos fue aprovechada por los españoles para el dominio al indígena.