De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2916 |seccion = |anterior = fol 1v |siguiente = fol 2v |foto = |texto = }}»)
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior  = fol 1v
 
|anterior  = fol 1v
 
|siguiente = fol 2v
 
|siguiente = fol 2v
|foto     =  
+
|foto =  
|texto     =  
+
|texto =  
  
 +
{{der|2.}}
 +
'''Apusaza''', {{lat|l,}} '''apumeza'''.... ìre a lavarme.<br>
 +
'''Apuzà'''.... Lavareme, ò bañareme.<br>
  
 +
<center><h2>A ante R. S. y Z.</h2></center>
 +
 +
'''Arìcanco'''.... a la mano ò banda sinìestra.<br>
 +
'''Assù'''.... estar caliente, ò quemando.<br>
 +
'''Azi'''.... doler alguna parte del Cuerpo.<br>
 +
'''Azìneene'''.... cuìdado, no te lastime.<br>
 +
'''Aziquero'''?.... òs duele?<br>
 +
'''Azìneequero'''?.... òs has lastìmado[?]<br>
 +
'''Assìneequero'''?.... lastìmarse, ò lastimar?<br>
 +
'''Azinee maì muè'''.... no me he lastimado.<br>
 +
'''Azineebuè'''.... me he lastimado.<br>
 +
'''Azineexì'''.... se lastimò.<br>
 +
'''Azineemaìxi''' .... no se lastimò.<br>
 +
 +
<center><h2>B. ante A.</h2></center>
 +
 +
'''Bacu'''.... vn peje que  llaman Garopa.<br>
 +
 +
<center><h2>B. ante E.</h2></center>
 +
 +
'''Berò'''.... vender, comprar, ò recìvìr.<br>
 +
'''Bessù'''.... perder, ù olvìdar, errar, ó no saber.<br>
 +
'''Besuxaye'''.... cosa menuda.<br>
 +
'''Bezà'''.... breve, ò presto.<br>
 +
'''Bezay'''.... brevemente.<br>
 +
 +
<center><h2>B. ante  I.</h2></center>
 +
 +
'''Bica'''.... hablar.<br>
 +
'''Bicamay'''.... no hablar.<br>
 +
'''Bìcaco'''.... habladora ò parlera.<br>
 +
'''Bìcamay huaco'''.... callada ò silencìosa.<br>
 +
'''Bicaquè'''.... Parlero, ò hablador.<br>
 +
'''Bicamay huaque'''.... callado ó silencìoso.<br>
 +
'''Bicaa'''.... comenzar, ó empezar.<br>
 +
 +
<center><h2>B. ante V.</h2></center>
 
}}
 
}}

Revisión del 20:13 30 oct 2012

Manuscrito 2916 BPRM/fol 2r

fol 1v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 2v

Trascripción

2.

Apusaza, l, apumeza.... ìre a lavarme.
Apuzà.... Lavareme, ò bañareme.

A ante R. S. y Z.

Arìcanco.... a la mano ò banda sinìestra.
Assù.... estar caliente, ò quemando.
Azi.... doler alguna parte del Cuerpo.
Azìneene.... cuìdado, no te lastime.
Aziquero?.... òs duele?
Azìneequero?.... òs has lastìmado[?]
Assìneequero?.... lastìmarse, ò lastimar?
Azinee maì muè.... no me he lastimado.
Azineebuè.... me he lastimado.
Azineexì.... se lastimò.
Azineemaìxi .... no se lastimò.

B. ante A.

Bacu.... vn peje que llaman Garopa.

B. ante E.

Berò.... vender, comprar, ò recìvìr.
Bessù.... perder, ù olvìdar, errar, ó no saber.
Besuxaye.... cosa menuda.
Bezà.... breve, ò presto.
Bezay.... brevemente.

B. ante I.

Bica.... hablar.
Bicamay.... no hablar.
Bìcaco.... habladora ò parlera.
Bìcamay huaco.... callada ò silencìosa.
Bicaquè.... Parlero, ò hablador.
Bicamay huaque.... callado ó silencìoso.
Bicaa.... comenzar, ó empezar.

B. ante V.

fol 1v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 2v

Referencias