Línea 9: | Línea 9: | ||
9... '''Amacunzona'''. '''magui''', '''mafuchâ abas vmzyzinga'''.<br> | 9... '''Amacunzona'''. '''magui''', '''mafuchâ abas vmzyzinga'''.<br> | ||
− | 10... '''Amubchibicunzona'''. '''macpqua maguaca abas vmzyzinga'''.<br> | + | 10... '''Amubchibicunzona'''<ref>Creemos debió ser '''Amubchihicunzona.</ref>. '''macpqua maguaca abas vmzyzinga'''.<br> |
− | '''Sistyugô | + | '''Sistyugô vbchihica bozac agasquâ quyhynzona chiê chighuê Dios'''<br> |
'''ipquabie azonuca quyhycai mahac atyzynynga'''. '''amuyianzo'''-<br> | '''ipquabie azonuca quyhycai mahac atyzynynga'''. '''amuyianzo'''-<br> | ||
'''na vmguaque muê vmguehese mahac atyzynynga'''. '''Amen'''<br> | '''na vmguaque muê vmguehese mahac atyzynynga'''. '''Amen'''<br> | ||
Línea 17: | Línea 17: | ||
<hr width="50%" align="center"> | <hr width="50%" align="center"> | ||
− | <center><h3>¶ Los mandamientos de la S.<sup>ta</sup> Madre Yglesia.</h3></center> | + | <center><h3>¶. Los mandamientos de la S.<sup>ta</sup> Madre Yglesia.</h3></center> |
¶. '''chiguaia S.<sup>ta</sup> Yglesia atyugó choc chiquinga hyzyguê'''.<br> | ¶. '''chiguaia S.<sup>ta</sup> Yglesia atyugó choc chiquinga hyzyguê'''.<br> |
Revisión del 21:32 2 nov 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 69r
fol 68v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 69v |
Trascripción |
69
9... Amacunzona. magui, mafuchâ abas vmzyzinga. ¶. Los mandamientos de la S.ta Madre Yglesia.¶. chiguaia S.ta Yglesia atyugó choc chiquinga hyzyguê. ¶ Los Sacramentos de la S.ta Madre Yglesia.¶˰S.ta Yglesia chiguaia sacramento cuhupqua guê ¶ Las obras de Misericordia.¶. Chiguaquesan chibzinga npquaque chiquinga, chiguinga quihica my- |
fol 68v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 69v |
Referencias
- ↑ Creemos debió ser Amubchihicunzona.