(Página creada con «{{trascripcion 230BNC |seccion = |anterior = fol 10r |siguiente = fol 11r |foto = Manuscrito_230_BNC_-_fol_10v.jpg |texto = {{slc|ito quere<u>cha</u> chomua|ito kelec...») |
|||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{slc|ito quere<u>cha</u> chomua|ito keleca cõã}}: dicen, que hiciste labran=<br> | {{slc|ito quere<u>cha</u> chomua|ito keleca cõã}}: dicen, que hiciste labran=<br> | ||
− | za {{slc|amaijoa querecuajioca paja|desconocido}}: me dices que haz<br> | + | za, {{slc|amaijoa querecuajioca paja|desconocido}}: me dices que haz<br> |
− | de hacer {{ind|curiara|Ver nota del folio 4 v.}}, {{slc|huechu querecuaqua, pacuaje| | + | de hacer {{ind|curiara|Caribe|Ver nota del folio 4 v.}}, {{slc|huechu querecuaqua, pacuaje|gʷecu keleʷa +qua+ pakʷahe}}:<br> |
estos àssi determinantes, como determinados<br> | estos àssi determinantes, como determinados<br> | ||
segun sus iniciales en todas sus personas, como<br> | segun sus iniciales en todas sus personas, como<br> | ||
Línea 15: | Línea 15: | ||
òtro, este puede servir de Regla General para<br> | òtro, este puede servir de Regla General para<br> | ||
todos los verbos. | todos los verbos. | ||
− | < | + | <center><h2><u>Gerundios</u></h2></center> |
− | {{lat| | + | {<u>{lat|Faciendi|Elaboración}}</u> de genitivo: la ultima vocal del<br> |
verbo sea inicial ò no, se muda en <u>ò</u>, y se=<br> | verbo sea inicial ò no, se muda en <u>ò</u>, y se=<br> | ||
añade <u>vejata</u>, y va corriendo por todas las<br> | añade <u>vejata</u>, y va corriendo por todas las<br> | ||
personas: {{lat|V.g.}} {{slc|<u>querecha</u>|keleca}} yo hago, de hacer yo, {{slc|que<br> | personas: {{lat|V.g.}} {{slc|<u>querecha</u>|keleca}} yo hago, de hacer yo, {{slc|que<br> | ||
− | re<u>cho</u> ve<u>jeta</u>|keleco}} = tu {{slc|querecuo vejata| | + | re<u>cho</u> ve<u>jeta</u>|keleco}} = tu {{slc|querecuo vejata|kelekʷo}}, {{lat|ille}} {{slc|quer<u>co</u> ve=<br> |
jata|kele...}} &c. de llevar yo {{slc|Champo vejata|cẽpo [cẽmpa]}} = de tu {{slc|cuem=<br> | jata|kele...}} &c. de llevar yo {{slc|Champo vejata|cẽpo [cẽmpa]}} = de tu {{slc|cuem=<br> | ||
− | po vejata| | + | po vejata|kʷẽpo [kʷẽmpo] }}, y assi en los demas, guardando los<br> |
iniciales; deste gerundio usan tambien va<br> | iniciales; deste gerundio usan tambien va<br> | ||
regido de algun verbo de movimiento: {{lat|V.g.}}<br> | regido de algun verbo de movimiento: {{lat|V.g.}}<br> | ||
Línea 36: | Línea 36: | ||
el futuro im<u>pf.</u><sup>to</sup> de indicativo. | el futuro im<u>pf.</u><sup>to</sup> de indicativo. | ||
<h2><center><u>De Accusativo.</u></center></h2> | <h2><center><u>De Accusativo.</u></center></h2> | ||
− | {{lat|Ad Faciendy}}: {{slc|quere<u>cho</u> veta|keleco...}} - {{slc|querecuo veta| | + | {{lat|Ad Faciendy}}: {{slc|quere<u>cho</u> veta|keleco...}} - {{slc|querecuo veta|kelekʷo...}}=<br> |
curnit {{lat|V.g.}} yo voi a buscar tortuga '''èuge cain<u>do</u><ref>Continua en el siguiente folio.</ref>''' | curnit {{lat|V.g.}} yo voi a buscar tortuga '''èuge cain<u>do</u><ref>Continua en el siguiente folio.</ref>''' | ||
}} | }} |
Revisión del 17:33 19 dic 2012
BNC/Manuscrito 230/fol 10v
fol 10r << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 11r |
Trascripción |
Imagen |
ito querecha chomua: dicen, que hiciste labran= Gerundios{{lat </div> |
fol 10r << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 11r |
Referencias
- ↑ Ver nota del folio 4 v.
verbo sea inicial ò no, se muda en ò, y se=
añade vejata, y va corriendo por todas las
personas: V.g. querecha yo hago, de hacer yo, que
recho vejeta = tu querecuo vejata, ille querco ve=
jata &c. de llevar yo Champo vejata = de tu cuem=
po vejata, y assi en los demas, guardando los
iniciales; deste gerundio usan tambien va
regido de algun verbo de movimiento: V.g.
vengo de hacer querecho vejata padanama &c.
sirva de Regla General para semejantes
Gerundios.
Gerundio de Dativo
Para hacer querechupu - en lugar del vejeta
que es la señal del de Genitivo, se pone la par=
ticula pu, ut patet in exemplo, va siguiendo
el inicial, y sirva de regla para todos los
de Dativo, este Gerundio suele tambien por
el futuro impf.to de indicativo.
De Accusativo.
Ad Faciendy: querecho veta - querecuo veta=
curnit V.g. yo voi a buscar tortuga èuge caindo[1]
- ↑ Continua en el siguiente folio.