Línea 11: | Línea 11: | ||
{{slc|<u>Doca</u>}} significa esconderse, no tiene inicial, y por=<br> | {{slc|<u>Doca</u>}} significa esconderse, no tiene inicial, y por=<br> | ||
eso irregula para hablar con este verbo dire=<br> | eso irregula para hablar con este verbo dire=<br> | ||
− | mos: Yo me escondo, {{slc|Jinci +docá+ | + | mos: Yo me escondo, {{slc|Jinci docá|hĩsi +docá+}}_ tu_ {{slc|incui doca|ũku ~ ĩku +doca+}}: a=<br> |
− | quel {{slc|Yojo | + | quel {{slc|Yojo doca|φoho +docá+}} = aquella, {{slc|Jicu doca|hixu +docá+}} - plur. nosotros<br> |
− | {{slc|Accuisi|ãxu-di}}: {{lat|l}}: {{slc|acui | + | {{slc|Accuisi|ãxu-di}}: {{lat|l}}: {{slc|acui doca|ãxu +docá+}} vos: {{slc|incuido doca<u>do</u>|ũkudo ~ ῖkudo +doca<u>do</u>+}} aque=<br> |
− | llos ò [a]quellas {{slc|Jiñata +doca+ | + | llos ò [a]quellas {{slc|Jiñata doca|‘hῖtu +doca+}}. Destos se dira delante.<br> |
En la rrealidad esta lengua en todos sus<br> | En la rrealidad esta lengua en todos sus<br> | ||
verbos no tiene mas tiempo que el precente de<br> | verbos no tiene mas tiempo que el precente de<br> |
Revisión del 20:09 20 dic 2012
BNC/Manuscrito 230/fol 7v
fol 7r << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 8r |
Trascripción |
Imagen |
en Saliba son Jinci, incui, YoJo - f.a Jicu |
fol 7r << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 8r |