De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «{{trascripcion 230BNC |seccion = |anterior = fol 23v |siguiente = fol 24v |foto = Manuscrito_230_BNC_-_fol_24r.jpg |texto = <table width="100%" border="0" align="left...»)
 
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =  
 
|texto =  
  
<table width="100%" border="0" align="left">
+
<table width="100%" border="1" align="left">
 
   <tr>
 
   <tr>
     <td align="left">1 - '''Jotapa'''.<br>2 - '''Tumjuede'''.<br>3 - '''quedepade'''.<br>4 - '''Baypecode'''.<br>5 - '''Jimohate'''.<br>6 - '''Coimo Jotupa'''.<br>7 - '''Coimo temjuedé'''.<br>8 - '''Coimo quedepadé'''.<br>9 - '''Coimo baypecode'''.<br>10 - '''Motada'''.<br>11 - '''Caabaya Jotapa'''.<br>12 - '''Cobapa tenjuede'''.<br></td>
+
     <td align="left">1 - '''Jotapa'''.<br>2 - '''Tumjuede'''.<br>3 - '''quedepade'''.<br>4 - '''Baypecode'''.<br>5 - '''ʃimohate'''.<br>6 - '''Coimo Jotupa'''.<br>7 - '''Coimo tumjuedé'''.<br>8 - '''Coimo quedepadé'''.<br>9 - '''Coimo baypecode'''.<br>10 - '''Motada'''.<br>11 - '''Caabapa Jotapa'''.<br>12 - '''Cabapa tunjuede'''.<br></td>
 
     <td>Los<br>numeros<br>siguen<br>la<br>linia</td>
 
     <td>Los<br>numeros<br>siguen<br>la<br>linia</td>
     <td align="left">13 - '''caabipa quedepade'''.<br>14 - '''cabba baypecodé'''.<br>15 - '''Jivate caabapá'''.<br>16 - '''covida caabapa'''.<br>17 - '''cabiba caabanetenjuede'''.<br>18 - '''coviba caabapane quedepane'''.<br>19 - '''caviba caabapañe baypcode'''.<br>20 - '''Jotapa cocó'''.<br>40 - '''tenjuede jinco'''.<br>60 - '''quedepade jinco'''.<br>80 - '''baypecode jinco'''.<br>100 - '''Jimotate jinco'''.<br>200 - '''Motada jinco'''.<br></td>
+
     <td align="left">13 - '''caabipa quedepade'''.<br>14 - '''cabba baypecodé'''.<br>15 - '''Jivate caabapá'''.<br>16 - '''covida caabapa'''.<br>17 - '''cabiba caabanetunjuede'''.<br>18 - '''coviba caabapane quedepane'''.<br>19 - '''caviba caabapañe baypeode'''.<br>20 - '''Jotapa cocó'''.<br>40 - '''tunjuede jinco'''.<br>60 - '''quedepade jinco'''.<br>80 - '''baypecode jinco'''.<br>100 - '''Jimotate jinco'''.<br>200 - '''Motada jinco'''.<br></td>
 
     </tr>
 
     </tr>
 
</table>
 
</table>
Línea 16: Línea 16:
 
hombre; quarenta los de dos hombres, seten=<br>
 
hombre; quarenta los de dos hombres, seten=<br>
 
ta, tres hombres &c.<br>
 
ta, tres hombres &c.<br>
regularmente usan de eſtos numera=<br>
+
Regularmente usan de eſtos numera=<br>
 
les para contar hombres, y mugeres: sus<br>
 
les para contar hombres, y mugeres: sus<br>
 
partes tienen òtros numerales, aunque no<br>
 
partes tienen òtros numerales, aunque no<br>
Línea 25: Línea 25:
 
l _ Casa - '''Yaicude ito''' &c.<br>   
 
l _ Casa - '''Yaicude ito''' &c.<br>   
 
{{lat|usus docebit}}
 
{{lat|usus docebit}}
<h2><center><u>Generos.</u></center></h2>
+
<center><h1><u>Generos.</u></h1></center>
 
Los tienen como los latinos: son del<br>
 
Los tienen como los latinos: son del<br>
 
masculino toda especie de animal varon<br>
 
masculino toda especie de animal varon<br>

Revisión del 21:37 28 dic 2012

BNC/Manuscrito 230/fol 24r

fol 23v << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 24v

Trascripción

Imagen

1 - Jotapa.
2 - Tumjuede.
3 - quedepade.
4 - Baypecode.
5 - ʃimohate.
6 - Coimo Jotupa.
7 - Coimo tumjuedé.
8 - Coimo quedepadé.
9 - Coimo baypecode.
10 - Motada.
11 - Caabapa Jotapa.
12 - Cabapa tunjuede.
Los
numeros
siguen
la
linia
13 - caabipa quedepade.
14 - cabba baypecodé.
15 - Jivate caabapá.
16 - covida caabapa.
17 - cabiba caabanetunjuede.
18 - coviba caabapane quedepane.
19 - caviba caabapañe baypeode.
20 - Jotapa cocó.
40 - tunjuede jinco.
60 - quedepade jinco.
80 - baypecode jinco.
100 - Jimotate jinco.
200 - Motada jinco.

Esto quiere decir veinte los dedos de un
hombre; quarenta los de dos hombres, seten=
ta, tres hombres &c.
Regularmente usan de eſtos numera=
les para contar hombres, y mugeres: sus
partes tienen òtros numerales, aunque no
todas
l _ Cabeza - Jiyute iguchu
l _ mano - Jotapa imomo
l _ dedo - Yedede endeche
l _ Casa - Yaicude ito &c.
usus docebit

Generos.

Los tienen como los latinos: son del
masculino toda especie de animal varon
ò macho: deſte genero son tambien algunos in=
animados, y los animados generice sumptos
los mas siguen eſte genero, son femeninos

Manuscrito 230 BNC - fol 24r.jpg

fol 23v << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 24v

Referencias