De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
Línea 29: Línea 29:
 
'''Yspqua''' - muñeca.<br>
 
'''Yspqua''' - muñeca.<br>
 
'''Yta''' - la mano.<br>
 
'''Yta''' - la mano.<br>
'''Yta fihista''' - la palma dela mano.<br>
+
'''Yta fihista''' - la palma de la mano.<br>
'''Yta saca''' - la vuelta dela mano.<br>
+
'''Yta saca''' - la vuelta de la mano.<br>
 
'''Ytygy''', {{lat|vel}} '''Ytygyna''' - <ref>Sin equivalencia en muisca.</ref>
 
'''Ytygy''', {{lat|vel}} '''Ytygyna''' - <ref>Sin equivalencia en muisca.</ref>
 
|
 
|
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revisión actual del 13:24 24 abr 2013

Manuscrito 2922 BPRM/fol 54v

fol 54r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 55r

Trascripción


Quihyca - boca.
pqua _ Lengua.
Sica - dientes.
Hyco - muelas.
Quyhycata - paladar.
Chuchua - galillo, campanilla.
Quynhua - barba, ò quixada.
Quihye - barba, id est pili.
Quihyequyn - barbado.
Zote - los Sesos.
Zotuguê - la tela de los sesos.
Fiza, vel bizquyn - garganta.
Gie, vel gyquyn - pescuezo, ò todo el cuello.
Bosyne, vel fizyquyn - el gaznate.
Pquohoza - tragadero, ò garguero.
Ybza - los labios.
Pquaca - brazos.
Pquaqueva - hombros.
Muyhyzua - los molledos ò musculos.
Chispqua - el codo.
Yspqua - muñeca.
Yta - la mano.
Yta fihista - la palma de la mano.
Yta saca - la vuelta de la mano.
Ytygy, vel Ytygyna - [1]



fol 54r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 55r

Referencias

  1. Sin equivalencia en muisca.