m (Espacios) |
|||
Línea 19: | Línea 19: | ||
'''aguítysuca''' aquellos azotan. &.<sup>a</sup>=<br> | '''aguítysuca''' aquellos azotan. &.<sup>a</sup>=<br> | ||
<center><h4>Preterito perfecto y plusquanperfecto.</h4></center> | <center><h4>Preterito perfecto y plusquanperfecto.</h4></center> | ||
− | ''' | + | '''Zeguitẏ'''. Yo azote o abia azotado. '''Vnguity. aguíty'''<br> |
'''chiguity'''. '''Miguity'''. '''aguity'''. aquellos azotaron &.<sup>a</sup><br> | '''chiguity'''. '''Miguity'''. '''aguity'''. aquellos azotaron &.<sup>a</sup><br> | ||
<center><h4>Futuro.</h4></center> | <center><h4>Futuro.</h4></center> |
Revisión del 18:01 21 dic 2014
BNC/Raro Manuscrito 158/Gramática/fol 6v
fol 6r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 7r |
Trascripción |
Imagen |
Futuro 2.oChaquinguepqua Yo El que hauia de hazer. maquin[-] Segunda conjugaçionPresente y preterito ymperfectoZeguitysuca. Yo asoto o asotaua. vnguitysu[-] Preterito perfecto y plusquanperfecto.Zeguitẏ. Yo azote o abia azotado. Vnguity. aguíty Futuro.Zeguitynynga. Yo asotare. vmguitynynga. Ymperatiuo 1.oGuitu. asota tu. Guituua. asotad vosotros Ymperatiuo 2.oChaguìtysuca. eſte yo asotando. maguíty[-] Otro ymperatiuo 2.oChaguitua. asote yo. Maguitua. guítua. chi[-] Prìmer ʃupìno.Zeguityioa a asotar o ƥa azotar yo. vmgui[-] aguítyioa,
|
fol 6r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 7r |