Línea 28: | Línea 28: | ||
terìto '''zemahazy''' quitando El pronombre '''ze'''<br> | terìto '''zemahazy''' quitando El pronombre '''ze'''<br> | ||
queda eſta particula '''mahazy''' pues para for[-]<br> | queda eſta particula '''mahazy''' pues para for[-]<br> | ||
− | mar El ymperatibo aquella '''em'''. La emos de bol[-]<br> | + | mar El ymperatibo aquella '''em'''<ref>Hace referencia a la letra ''eme''.</ref>. La emos de bol[-]<br> |
ver en '''b'''. y deçir, '''bahazu'''.<br> | ver en '''b'''. y deçir, '''bahazu'''.<br> | ||
Sacanse algunos verbos que Conserban la '''m''' <br> | Sacanse algunos verbos que Conserban la '''m''' <br> |
Revisión del 17:48 30 dic 2014
BNC/Raro Manuscrito 158/Gramática/fol 14v
fol 14r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 15r |
Trascripción |
Imagen |
mençion. sacanse los ymperatibos yregula[-] 3.a ReglaSi la 1.a letra del preterito del verbo actiuo asì nguao,
|
fol 14r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 15r |