Línea 17: | Línea 17: | ||
uos o alguno de bueſtra caʃa =<br> | uos o alguno de bueſtra caʃa =<br> | ||
'''Suetyba chequy bohza umcubunuoa, nga, ys acubun''' <br> | '''Suetyba chequy bohza umcubunuoa, nga, ys acubun''' <br> | ||
− | '''ocasac umguquyoa'''. aueís hablado Con algun mohan <br> | + | '''ocasac umguquyoa'''. aueís hablado Con algun {{ind|mohan|Quizá de alguna lengua chibcha del caribe.}} <br> |
dando Credito a lo ʠ diçe =<br> | dando Credito a lo ʠ diçe =<br> | ||
'''Chunsuaguia aboza umcubunuoa ipquabe aboza''' <br> | '''Chunsuaguia aboza umcubunuoa ipquabe aboza''' <br> |
Revisión del 00:51 29 ene 2015
BNC/Raro Manuscrito 158/Catecismo/fol 136v
fol 136r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 137r |
Trascripción |
Imagen |
dais que lleuen vueſtros híjos a lauarlos como ha[-] |
fol 136r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 137r |