De Colección Mutis
m (Texto reemplaza - '<sup>o</sup>.' a '.<sup>o</sup>') |
|||
Línea 40: | Línea 40: | ||
Uista = '''opquachíe'''.<br> | Uista = '''opquachíe'''.<br> | ||
− | Uomitar = '''Zebcosqua'''. imp<sup>o</sup> | + | Uomitar = '''Zebcosqua'''. imp.<sup>o</sup> '''abco'''. '''mabcoia'''.<br> |
Vomito = '''bco'''=<br> | Vomito = '''bco'''=<br> |
Revisión del 14:54 31 ago 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 74r
fol 73v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 74v |
Trascripción |
74
Venir ā menudo = ( Ventana = guepihigua. Verdad = ocasa. Verde = A chys quyn mague. l. chys quyco. Verdolaga, hierba = chiguaca. Verdugo = Muysca magusca. Verano, tiempo deseca = Suaty. Vestir[1] . Vecino = Chiguaque chiyban aguẽguẽ. Vez = yca. Vez 1a= Sasuca. Vez 2a.= Amuyiaca. vez 3a= Viejo = tybara. l. tybacha. Vieja = chuto ca. yquando la llaman = guai. Vieja cosa = Saca. l. fihize abcaque. dicese este ultimo Viga = bfue. Vil cosa, ō persona. vide baja cosa. Uista = opquachíe. Uomitar = Zebcosqua. imp.o abco. mabcoia. Vomito = bco= Vosotros = mie._ vro[2] . mi, id est, vester_ a, vm. |
fol 73v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 74v |