Línea 15: | Línea 15: | ||
te que aquella particula <u>'''yquy'''</u> refiere al licor,<br> | te que aquella particula <u>'''yquy'''</u> refiere al licor,<br> | ||
y no á la cosa rociada. '''sie in guequechachaa''', echa<br> | y no á la cosa rociada. '''sie in guequechachaa''', echa<br> | ||
− | + | vn poco de agua.<br> | |
Rodar = '''Zebenansuca'''.<br> | Rodar = '''Zebenansuca'''.<br> |
Revisión del 12:30 6 oct 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 64v
fol 64r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 65r |
Trascripción |
Rozar en zabana = Zebzo sysuca. activo. l. izosygos-
qua. neutro. y asi dicen _ itabzo sysuca, labro mí Rociar con la boca = yquy Zebtuhutusuca. Rociar con otra cosa = yquy zebchahasuca. advier- Rodar = Zebenansuca. Rodilla = gota. Roer = proprie es estregar y apañar vna cosa mojada= Roer, proprie[2] = bzonequesuca. Rogar, este es rogar llorando = ahuich quyze- Romadizo = Hũa, l. haza huã. l. huã haza. Romadizarse = Hua cha ha ca misqua. l. chaan azasqua. Romadizo tener = hua chahan asucune. Roncar = Vide resollar. |
fol 64r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 65r |