Línea 13: | Línea 13: | ||
'''Deo guàco'''... muger de buenas costumbres.<br> | '''Deo guàco'''... muger de buenas costumbres.<br> | ||
'''Deo guàquè'''... hombre de buenas costumbres.<br> | '''Deo guàquè'''... hombre de buenas costumbres.<br> | ||
− | '''Deajanoxi. l. Deoyano muè'''... quíza está bueno.<br> | + | '''Deajanoxi'''. {{lat|l}}. '''Deoyano muè'''... quíza está bueno.<br> |
− | '''Deo Jaco. l. Deocó'''... hermosa.<br> | + | '''Deo Jaco'''. {{lat|l}}. '''Deocó'''... hermosa.<br> |
− | '''Deo Jaque. l. Deoque'''... hermoso.<br> | + | '''Deo Jaque'''. {{lat|l}}. '''Deoque'''... hermoso.<br> |
'''Deojaico'''... bonita.<br> | '''Deojaico'''... bonita.<br> | ||
'''Deojaique'''... boníto.<br> | '''Deojaique'''... boníto.<br> |
Revisión del 14:24 18 mar 2012
Manuscrito 2916 BPRM/fol 6v
fol 6r << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 7r |
Trascripción |
Debemay... no poder. E. ante O. Eó... qualquíer veneno. E. ante U. Eouño... la canilla. E. ante C. Eca... liga para prender aves. |
fol 6r << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 7r |