Línea 31: | Línea 31: | ||
Faltame la comida, faltame la manta, etc. '''zquyhyquy ma'''-<br> | Faltame la comida, faltame la manta, etc. '''zquyhyquy ma'''-<br> | ||
'''gueza, zefui magueza'''. no te faltará la comida.<br> | '''gueza, zefui magueza'''. no te faltará la comida.<br> | ||
− | '''mquy[c]hyque | + | '''mquy[c]hyque<ref>Creemos debió ser '''mquychyque'''.</ref> agueza cagazynga'''.<br> |
Faltarme el vestido. '''gympquaque zemisqua'''. no te<br> | Faltarme el vestido. '''gympquaque zemisqua'''. no te<br> | ||
faltará el vestido . '''gympauaque um mi zynga'''. | faltará el vestido . '''gympauaque um mi zynga'''. | ||
}} | }} |
Revisión del 13:32 19 jul 2012
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 50r
fol 49v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 50v |
Trascripción |
50.
Dela F.Fabula. quyca gua. l. quyca. |
fol 49v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 50v |
Referencias
- ↑ Creemos debió ser mquychyque.