Línea 30: | Línea 30: | ||
Mañana = '''Aica'''. mañana en la noche = '''mazinaca'''.<br> | Mañana = '''Aica'''. mañana en la noche = '''mazinaca'''.<br> | ||
Mano = '''yta'''._ Manta = '''Boi'''. Manta trahida vieja = '''gimpqua'''.<br> | Mano = '''yta'''._ Manta = '''Boi'''. Manta trahida vieja = '''gimpqua'''.<br> | ||
− | + | Marchitarse = '''Aquyntansuca'''. ''l''. '''Aquybansuca'''.<br> | |
− | Marchitarse = '''Aquyntansuca'''. ''l''. ''' | + | Marido = '''Sahaoa'''. / marido y muger = '''sahaoas guîsa'''.<br> |
− | + | Mascar = '''Zebgyiasuca'''.<br> | |
− | Marido = '''Sahaoa'''. / marido | ||
− | |||
− | Mascar = ''' | ||
− | |||
Mascar haio = '''fuhuza zebchusqua'''. pret.<sup>o</sup> '''bchu'''.<br> | Mascar haio = '''fuhuza zebchusqua'''. pret.<sup>o</sup> '''bchu'''.<br> | ||
− | + | Matalotage = '''inubgu'''. {{lat|l.}} '''inu''', '''zinu''', '''minu''', '''a''','''inu'''. mio, tuio, {{lat|illius}}<ref>Tr. ''De aquel''.</ref>.<br> | |
− | Matalotage = '''inubgu'''. | ||
− | tuio, | ||
− | |||
Matar = '''Zebgusqua'''. pret.<sup>o</sup> '''bgu'''.<br> | Matar = '''Zebgusqua'''. pret.<sup>o</sup> '''bgu'''.<br> | ||
− | + | Materia postema = '''yba chuquy'''. / Materia hacerse = '''yquy ao'''<br> | |
− | Materia postema = '''yba chuquy'''. / Materia hacerse =<br> | + | '''nansuca'''. {{lat|l.}} '''yquy amuysqua'''. pret.<sup>o</sup> '''amuy'''.<br> |
− | ''' | + | Media noche = '''Zapquana'''. {{lat|l.}} '''Zachinna'''.<br> |
− | |||
− | Media noche = '''Zapquana'''. | ||
− | |||
Mediano = '''Anupqua'''.<br> | Mediano = '''Anupqua'''.<br> | ||
− | + | Medicina = '''Hizca toba'''.<br> | |
− | + | Medir = '''Zeguaosuca'''. {{lat|l.}} '''Zeguquysuca'''. pret.<sup>o</sup> '''Zeguquy'''.<br> | |
− | + | Memoria q.<sup>e</sup> hay de alguno = '''Zubasuca caguene''', hay memoria<br> | |
− | Medir = '''Zeguaosuca'''. | + | de mi, '''mubasuca caguene''', hay memoria de ti &c.<br> |
− | |||
− | Memoria | ||
− | |||
− | |||
Mendrugo = '''cahachyn'''. <br> | Mendrugo = '''cahachyn'''. <br> | ||
− | + | Menear, ''id est'', revolver algo = '''ynzemasqua'''. pret.<sup>o</sup> = '''ynzemaquy'''.<br> | |
− | Menear, ''id est'', revolver algo = '''ynzemasqua'''. pret.<sup>o</sup> = ''' | + | imp.<sup>o</sup> = '''ynamazo'''. part. = '''ynmanzaza'''.<br> |
− | + | Menear = '''yquy zemuy'''<sup>'''h'''</sup>'''uasuca'''. imp.<sup>o</sup> = '''yquy muyhu'''. El neutro =<br> | |
− | + | '''yquy amuyhuansuca'''. {{lat|l.}} '''abinsuca'''.<br> | |
− | Menear = '''yquy zemuy | + | Menos preciar, no hacer caso = '''Zebchaosuca''' tener en poco. {{lat|Item}} |
− | |||
− | |||
− | Menos preciar, | ||
− | |||
}} | }} |
Revisión del 19:55 21 jul 2012
Manuscrito 2923 BPRM/fol 29r
fol 28v << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 29v |
Trascripción |
29.
M.Macho = cha. |
fol 28v << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 29v |