De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
Línea 27: Línea 27:
 
Sin mas, ni mas. '''fahacuc''' {{lat|l.}} '''pquynuc'''.<br>
 
Sin mas, ni mas. '''fahacuc''' {{lat|l.}} '''pquynuc'''.<br>
 
Sobaco. '''gacata'''[.]<br>
 
Sobaco. '''gacata'''[.]<br>
 +
Soberbio, rijoso. '''muynquyn'''.<br>
 +
Sobornar. Vide cohechar.<br>
 +
Sobrar. '''etagosqua'''.<br>
 +
Sobras. '''Etago'''.<br>
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 17:48 27 jul 2012

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 87r

fol 86v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 87v

Trascripción

87.

Sesos. Zote.
Si afirmando. O.
Sienes. agua.
Siempre. hicha nxie. l. yscuque.
Sierra. gua.
Sieso. Zohozquyhyca.
Significar, es lo mismo que desir, que significa?
haco angusqua; siso haco nguisca. Esta palabra
significa Cielo. Sis cubunz cielo angua pquague.
Silvar. Zegohozensuca.
Simiente de animal. ion. l. ionta.
Simiente de maiz. absun.
Simiente de otras plantas. Uba.
Sin, preposicion, Zaque, aŋadida al verbo. Vease
el Arte.
Sino que. ponese esta negacion (zaque), añadida
al nombre, ò verbo preced.te v.g. No está muerto
sino que duerme. abgyzasque aquybysugue.
Sin mas, ni mas. fahacuc l. pquynuc.
Sobaco. gacata[.]
Soberbio, rijoso. muynquyn.
Sobornar. Vide cohechar.
Sobrar. etagosqua.
Sobras. Etago.

fol 86v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 87v

Referencias