De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =  
 
|texto =  
 
   
 
   
 +
{{der|7.}}
 
Adelgazarse<ref>La l está sobre la palabra entre las letras e y g.</ref>. '''Sotuque zegasqua'''.<br>
 
Adelgazarse<ref>La l está sobre la palabra entre las letras e y g.</ref>. '''Sotuque zegasqua'''.<br>
 
Adentro. '''Huia'''. Adv.<sup>o</sup> de mov.<sup>to</sup>.<br>
 
Adentro. '''Huia'''. Adv.<sup>o</sup> de mov.<sup>to</sup>.<br>
 
Adentro, mas adentro. '''huie'''.<br>
 
Adentro, mas adentro. '''huie'''.<br>
Aderezar. '''choque bgasqua'''. ''l''. '''choque bquysqua'''.<br>
+
Aderezar. '''choque bgasqua'''. {{lat|l.}} '''choque bquysqua'''.<br>
 
l. '''choque bzasqua'''.<br>
 
l. '''choque bzasqua'''.<br>
 
Aderezarse, ponerse bien la cosa. '''choque zegasqua'''.<br>
 
Aderezarse, ponerse bien la cosa. '''choque zegasqua'''.<br>
Línea 25: Línea 26:
 
do, o caballo. '''Yquy ichubi agosqua'''. '''Yquy ichubia'''-<br>
 
do, o caballo. '''Yquy ichubi agosqua'''. '''Yquy ichubia'''-<br>
 
'''go'''. adeudeme por el.<br>
 
'''go'''. adeudeme por el.<br>
Admirarse. '''Zepquyquy''','''z''', '''ysamuyne'''. ''l''. '''quycagata''','''z''',<br>
+
Admirarse. '''Zepquyquy''','''z''', '''ysamuyne'''. {{lat|l.}} '''quycagata''','''z''',<br>
 
'''chahas amuyne'''. admireme.<br>
 
'''chahas amuyne'''. admireme.<br>
 
'''<u>Sa</u>''' es tambien palabra de admiracion, o de hor-<br>
 
'''<u>Sa</u>''' es tambien palabra de admiracion, o de hor-<br>
Línea 35: Línea 36:
 
Adonde, adv.<sup>o</sup> de quietud. '''epquanua'''. A donde quie-<br>
 
Adonde, adv.<sup>o</sup> de quietud. '''epquanua'''. A donde quie-<br>
 
ra que esté, tengo de ir alla. '''epquanua asucun'''-<br>
 
ra que esté, tengo de ir alla. '''epquanua asucun'''-<br>
 
  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 04:25 6 ago 2012

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 7r

fol 6v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 7v

Trascripción

7.

Adelgazarse[1] . Sotuque zegasqua.
Adentro. Huia. Adv.o de mov.to.
Adentro, mas adentro. huie.
Aderezar. choque bgasqua. l. choque bquysqua.
l. choque bzasqua.
Aderezarse, ponerse bien la cosa. choque zegasqua.
Adeudarse. ichuviagosqua.
Adeudado. chubiaquyn.
Adeudar a otro, por el daño que hace, por ser
su hijo, o criado, o caballo. Achubia,z, bquysqua.
Adeudarse, contraer deuda al modo dicho. ichu-
bia,z, aquyne.
Adeudar a otro, esto es ponerlo falta. achubia
zebquysqua.
Adeudarse, contraher deuda al modo dicho. ichu-
biaz aquyne.
Adeudarme por el daño, que hizo mi hijo, cria-
do, o caballo. Yquy ichubi agosqua. Yquy ichubia-
go. adeudeme por el.
Admirarse. Zepquyquy,z, ysamuyne. l. quycagata,z,
chahas amuyne. admireme.
Sa es tambien palabra de admiracion, o de hor-
ror, o de espanto.
A donde, adv.o de movim.to epqua coa.
A donde quiera que vaias, te tengo de seguir. ep-
quaque va um nangaxin, um suhucas inanga.
Así sedice esta palabra: dondequiera.
Adonde, adv.o de quietud. epquanua. A donde quie-
ra que esté, tengo de ir alla. epquanua asucun-

fol 6v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 7v

Referencias

  1. La l está sobre la palabra entre las letras e y g.