De Colección Mutis
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | {{der|58}} | |
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | Preservar, librarle antes <nowiki>=</nowiki> | + | |Preservar, librarle antes <nowiki>=</nowiki> |'''Quecha nucamanidau'''. |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | '''Quecha nucamanidau | ||
− | ' | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | + | {{cuadricula1 | |
+ | |Presto <nowiki>=</nowiki> '''Guariguarí, madecucaja''', '''quechaquechaí'''}} | ||
+ | {{cuadricula1 | ||
+ | |Presto, dentro de poco <nowiki>=</nowiki> '''Bateba'''. Presteza <nowiki>=</nowiki> '''Guariguarícai'''.}} | ||
+ | {{cuadricula | ||
+ | |Presumir, sospechar|'''Nuyau, cababarricuna'''. | ||
+ | |Pretender, intentar|'''Nubabaíta, Nubanao'''. | ||
+ | |Pretencion|'''Ybanacasi'''. | ||
+ | |Pretína|'''Ysíduna, Ybaresí'''. | ||
+ | |Prieto|'''Cachajurey'''. | ||
+ | }} | ||
+ | {{cuadricula1 | ||
+ | |Prìma <nowiki>=</nowiki> '''Nudetuarro'''. / Primo <nowiki>=</nowiki> / '''Nude: Nudetuare.''' pl. '''Nudetua-<sup>(-na.</sup>'''}} | ||
+ | {{cuadricula1 | ||
+ | |Primeram.<sup>te</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Quecha'''. / Primero <nowiki>=</nowiki> '''Quechasaí'''.}} | ||
+ | {{cuadricula1 | ||
+ | |Principal causa <nowiki>=</nowiki> '''Chunisaí'''. / Principal, noble <nowiki>=</nowiki> '''Cabaunicayí'''.}} | ||
+ | {{cuadricula | ||
+ | |Principio|'''Ycaidauna'''. | ||
+ | |Principiar|'''Nucaídao'''. | ||
+ | |Pringue|'''Yubicasi'''. | ||
+ | }} | ||
+ | {{cuadricula1 | ||
+ | |Privar <nowiki>=</nowiki> '''Nuarrau riucha.'''. / Privar, estorvar <nowiki>=</nowiki> '''Numebatau'''.}} | ||
+ | {{cuadricula | ||
+ | |Prívada|'''Yasímí'''. | ||
+ | |Proa|'''Yda Ydacu'''. | ||
+ | |Procurar|'''Catuyucauna'''. | ||
+ | |Procurar ocasionar|'''Nuchunu nubítanaba'''. | ||
+ | |Procurador|'''Catuiyucayi'''. | ||
+ | |Prometerle un sombrero|'''Nuíbau rínaba, caíuba lírru'''. | ||
+ | |Prolongar alargar|'''Nuducuayu'''. | ||
+ | |Producir|'''Numanudau, nuquenuedau'''. | ||
+ | |Produccíon|'''Yquenuedacasí'''. | ||
+ | |Productor|'''Yquenuederrí'''. | ||
+ | |Prohibir|'''Nuarrau riucha'''. | ||
+ | |Pronunciar hablar claro|'''Cuníata nuta'''. | ||
+ | |Provecho bien|'''Saícabe'''. | ||
+ | |Publicar|'''Nuíbau'''. | ||
+ | |Pueblo|'''Chacaresi'''. | ||
+ | |Puente|'''Ba'''. | ||
+ | |Puerca cosa|'''Casacoreyi'''. | ||
+ | }} | ||
+ | {{cuadricula1 | ||
+ | |Puerta <nowiki>=</nowiki> '''Banísí numa'''. / Con q.<sup>e</sup> se cierra <nowiki>=</nowiki> '''Banísí |Ytamuna'''.}} | ||
}} | }} |
Revisión del 23:23 25 ago 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 58r
fol 57v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 58v |
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
58
|
fol 57v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 58v |