De Colección Mutis
Revisión del 02:58 14 ene 2013 de Diegomez (discusión | contribuciones)
BNC/Manuscrito 230/fol 24r
fol 23v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 24v |
Trascripción |
Imagen | |||
24,,
Esto quiere decir veinte los dedos de un Generos.Los tienen como los latinos: son del |
fol 23v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 24v |
Referencias
- ↑ En la actualidad: jotabe ~ jotaba (Fon. hotabe ~ hotoba), 'uno (animado masculino singular)'.
- ↑ En la actualidad: tuxũdu (Fon. tuxũdu), 'dos (animado plural)'.
- ↑ En la actualidad: xedobadu (Fon. xedobadu), 'tres (animado plural)'.
- ↑ En la actualidad: bajῖgodu (Fon. bahĩgodu), 'cuatro (animado plural)'.
- ↑ En la actualidad a partir del número 4 cuentan con los préstamos del español a los que le agregan morfemas del nominal en mención, propios de la lengua sáliba.
- ↑ En la actualidad: jotabe joxo (Fon. hotabe hoxo), 'un hombre'.
- ↑ En la actualidad: tuxũdu jῖxo (Fon. tuxũdu hῖxo), 'dos gente (hombres)'.
- ↑ En la actualidad: xedobadu jῖxo (Fon. xedobadu hῖxo), 'tres gente (hombres)'.
- ↑ En la actualidad: bajῖgodu jῖxo (Fon. bahῖgodu hῖxo), 'cuatro gente (hombres)'.
- ↑ Probablemente: jimotate jĩxo (Fon. himotate hĩxo), 'cinco gente (hombres)'.
- ↑ Probablemente: ¿? Jĩxo (Fon. ¿? hĩxo), 'diez gente (hombres)'.
- ↑ En la actualidad: jiyute iyu (Fon. hiɟute iɟu), 'esa cabeza'.
- ↑ En la actualidad: yomo umoo (Fon. ɟomo umoo), 'esa mano'.
- ↑ En la actualidad: yede ῖdece (Fon. ɟede ῖdeche), '¿?'.
- ↑ En la actualidad: yaixu ito (Fon. ɟaixu ito), 'esa casa'.
- ↑ Tr. "El uso enseñará".
- ↑ Tr. "Elegidos por género".