reco catu chengay
pa haguera opaca
tu chepĩa pochĩ
pĩpe, cheñeẽ po-
chĩpĩpe, chere-
mbiapo pochĩpea
be, cheè ndebe
chelle yabĩy ha
guera anga co
ỹ te nache anga-
ipa beychene che-
maranangatu catune
ndeporo quayta
marangatu mboa
ye catupabo
Tandeñĩrô anga
chebe tupâ che-
yara Ñderuguí
marangatu
Curuçu pĩpe
|
das las cosas a mi me
pesa, pesame Señor
de todo corazon
de haveroʃ ofendido
yo propongo la enmi-
enda de nunca maʃ
pecar, y de apartar
me de todas laʃ oca-
siones de ofenderoʃ,
y de cumplir la pe-
nitencia, q.e me fue[-]
re impuesta, ofresco
os Señor mi Vida
obraʃ, y trabajos en-
Satisfaccion de todoʃ
mis peccadoʃ, asi co-
mo lo suplìco, asi con-
fio en vuestra divina
bondad, y miseri-
cordia infinita me loʃ
perdonareis p.r los mere-
cimientoʃ de vuestra |