De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2914 BPRM/fol 10v

10r << Anterior   | Manuscrito 2914 BPRM |   Siguiente >> fol 11r

Trascripción

E

Echar, tirar ô poner... Semaye. — Ponlo allà, bótalo, échalo... Monto emaco se.
Echarse... Satarucay. — Échate... Atarucaco, vel Uonisa.
Eclipse de Sol... Veyu nirombuÿ. — De Luna... Nuno Nirombuÿ.
El es... Moconá. — El mismo... Ynyororo.
Embarrar .. Acuru amueri, vel Nono icapemari. —Embarr en presto... Nono coya-
muintocase. Embarazado estoy... Tamaminena.
Emborracharse... Netimuy. Vide Borracho.
Embustero... Tonapi, vel Ayenapiri. — Yo no soy embustero... Auto-napicaba. —
Esso es embuste tuyo... Ayunapiri moromá. — Estos embusteros.. Moyan
tunapicono. — Empezar. Vide Comenzar y Principiante.
Emprenÿar... Imendare, vel Munutay. — Quien la emprenyo?.. Naqui
munutayto, vei Amua munute mehye ma? — Prenÿada... Tiínina, vel Munuto.
Encontrar ó hallar .. Sepori. - En donde lo hallaste?... Oyameporí?, vel Mepoti?
En... Taca, vel Ta, vg. Tunataca. vel Tunata. Vide insuis locis.
Enemigo... Guaringo, vel Yenano sayna, velTuoronena, vel Yetto, vel Aurananecane.
Enfadoso... Tarequenso. — No me enfades... Tore copoycore. — Me enfado... Otaquimayse. — Ya enfades... Orecoyto, itancoto.
Enfermo... Taneque. — Enfermedad... Anequí. — Esta enfermedad se pega?... Eneaníquír nota poya? —
Enfermar... Quenanetay. — Que estás enfermo?... Manetay? — No está enfermo... Aniquipa. gnaanyar... Semumay. —
Enganyador ó trampista... Emunane.— El enganyo ó trampa... Tupume poco. -- Yo no enganyo... Aye-mumapa. — Vosotros estays engañados... Momumato amayaro. — Aquellos engañan al padre... Mocan Pare emumane. — No me enganyes... Coomumayse (es lo mismo que tu me enganyas). — No te enganyo... Oyemumapa.
Engordar... Ipumenoporí.
Enojado... Torecoyse. — Estoy enojado; por esso estoy triste... Tore- coyse, iropoco, ebamba teníase.
Ensenyar... Emepari. — Ensenyale el rezado... Rezado emebaco se.
Enséñame... Quemebacorote. — Yo ensenyo... Au rezado siya- neto, vel Secareminieto.
Ensender la vela... Curureta pomangaco.
Encerrar... Aputoco. — Encillar... Ciatarí. Encima... Icoponaca.
Ensuciar... Uiripueme corocá nopuy, vel Tipuere.
Entenado y entenada es... Niyumantaro.
Entender y oyr... Setari. — Ya entiendo... Setay. — Entiendes?...Netay? — Ya en
tendí...Setayto. —No oÿe o no entiende...Anetapa, vel: Anuputipa. —Aquel

10r << Anterior   | Manuscrito 2914 BPRM |   Siguiente >> fol 11r

Referencias